检索结果相关分组
浅析佛教传播及其对中韩写梦小说的影响:以《南柯记》和《调信
作者:徐筱婷  来源:淮海工学院学报(社会科学版) 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 写梦小说  佛教  《南柯记》  《调信传》 
描述:,以及佛教在中国、韩国的传播及其对写梦小说的影响这两个方面来论述,以发现在唐与统一新罗时期,佛教的传播对写梦小说有着怎样的影响。
梅兰芳的精神在日本
作者:暂无 来源:戏剧艺术 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 梅兰芳  日本  精神  《牡丹亭》  《南方周末》  中国传统文化  一个中国  杜丽娘 
描述:道道的汉语,剧场的字幕才是对应的日文。全剧从头至尾、举手投足皆可看出坂东玉三郎对《牡丹亭》心存虔肃。
《牡丹亭》与宗教智慧
作者:郑传寅  来源:武汉大学学报(人文科学版) 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》  佛教  佛教  道教  道教  叙事学  叙事学 
描述:人欲的主观意图之间构成一种相反相成的契合,正是这种契合使《牡丹亭》中的至情有了超越生死、感人肺腑的艺术张力。
日本“国宝”出演《牡丹亭》
作者:暂无 来源:江南晚报 年份:2009 文献类型 :报纸
描述:3月13日,日本国宝级歌舞伎大师坂东玉三郎(左)在中日版昆曲《牡丹亭》中演出。当晚,中日版昆曲《牡丹亭》在苏州科技文化艺术中心上演。中日版《牡丹亭》分为七折,其中《游园》、《惊梦》、《离魂》、《回生
日本味儿的《牡丹亭》
作者:暂无 来源:世界新闻报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述:的音乐。昆曲的音乐与日本传统的音乐有很多相同之处,我感觉到日本音乐里的很多东西是从中国传来的。” 20
日本梅兰芳”将演绎《牡丹亭》
作者:暂无 来源:广州日报 年份:2010 文献类型 :报纸
描述:日本梅兰芳”坂东玉三郎(舞台照) 坂东玉三郎(生活照) 朱哲琴 香港新视野艺术节将演绎“跨界混搭”潮流 本专题文记者卜松竹 图香港康乐及文化事务署提供 由香港康乐及文化事务署
日本也有个“梅兰芳”
作者:萨苏  来源:读者(原创版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 日本歌舞伎  梅兰芳  日本文化  女性角色  中国京剧  艺术家  传统艺术  色情活动  牡丹亭  演出 
描述:梅兰芳回来了因为日本东京的新宿有个歌舞伎町,很多人以为歌舞伎和色情活动有什么关系,这纯粹是一种误解。歌舞伎是日本的一门传统艺术,地位类似我国的京剧,只是因为当年准备在现在歌舞伎町的地址盖一座大剧场
佛教思想对《南柯记》创作的影响
作者:宋霞霞  来源:沧州师范专科学校学报 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 《南柯记》  《南柯记》  因果轮回  因果轮回      禅宗  禅宗 
描述:汤显祖的"临川四梦"奠定了他在戏剧史上的地位,其中的《南柯记》,始终笼罩着浓厚的宗教气氛,在佛教的大框架下杂有比较浓厚的"万事无常"、"诸色皆空"、"人生如梦"的虚无主义思想和消极的出世思想。
迷演《牡丹亭》的日本男人
作者:暂无 来源:武汉晚报 年份:2009 文献类型 :报纸
描述: 迷演《牡丹亭》的日本男人 年近花甲的坂东玉三郎,将16岁的杜丽娘的举手投足、一颦一笑演绎出真正中国传统的写意之美。这位日本国宝级的歌舞伎大师不仅是“女形”在当代
日本男旦情迷牡丹亭
作者:暂无 来源:北京科技报 年份:2008 文献类型 :报纸
描述:台上,昆曲《牡丹亭》深深打动了现场观众。而扮演杜丽娘的,则是日本国宝级的歌舞伎大师坂东玉三郎。 一