检索结果相关分组
按文献类别分组
报纸
(64)
期刊文章
(43)
学位论文
(1)
按栏目分组
历史名人
(81)
非遗保护
(13)
地方文献
(7)
地方风物
(4)
宗教集要
(3)
按年份分组
2014
(37)
2011
(14)
2009
(4)
2007
(4)
2006
(1)
1998
(2)
1997
(2)
1994
(2)
1991
(3)
1974
(1)
按来源分组
东楚晚报
(4)
文汇报
(2)
中国食用菌杂志
(2)
南方周末
(2)
中国纤检
(1)
西部晨风
(1)
光明日报
(1)
当代人
(1)
绥化日报
(1)
楚天时报
(1)
相关搜索词
禾本科植物
孙光宪
品质
字母顺序排列
天下之利
文王受命称王
历山
区域特色
吕梁地区
山西
南北朝
制度建设
周礼
地方名品
句子
吉林省
产甲烷菌
金山寺
当代
墨家
中天
变法改革
镇江
戏剧翻译
作家
作者
妻子
产业经济
首页
>
根据【检索词:彩绒革盖菌】搜索到相关结果
7
条
413岁牡丹亭的现代
盖
法
作者:
石岩
来源:
南方周末
年份:
2011
文献类型 :
报纸
描述:
413岁牡丹亭的现代
盖
法
413岁牡丹亭的现代
盖
法——英国爱丁堡戏剧节手记之一
作者:
暂无
来源:
南方周末
年份:
2011
文献类型 :
报纸
描述:
《牡丹亭》在苏格兰最大的剧院、爱丁堡节日剧院谢幕时,演员变换了各种队形,依然不见掌声消弱。乐师起初静候掌声平息,三四分钟后忍不住悄悄起身收拾乐谱。一名提琴手回望观众席,一半自豪、一半惬意,大约还有几分“何至于此”的不解。 8月的爱丁堡皇家大道是苏格兰风笛、街头杂耍、海报、宣传单、游人、掌声、口哨声
《牡丹亭》《西厢记》28日晚在圣
盖
博剧场演出
作者:
高睿
来源:
侨报
年份:
2012
文献类型 :
报纸
描述:
北方昆曲剧院的演员剧照。 (资料图片) 【侨报记者高睿11月27日洛杉矶报道】为弘扬和传承中国传统文化,来自北京的“北方昆曲剧院”将于28至29日在圣
盖
博剧院上演两场精彩的昆曲《牡丹亭
2014“绚
彩
华章”优雅起航
作者:
杨臻
来源:
中山商报
年份:
2014
文献类型 :
报纸
描述:
近日,市文化艺术中心于小剧场内举行了2014“绚
彩
华章”演出季新闻发布会,率先推介即将与中山观众见面的多场精彩节目。据悉,本年度演出季将一如既往地向更广泛的人群普及高雅艺术
南方佳
菌
知多少——古代饮食奇珍录之三十八
作者:
王赛时
来源:
四川烹饪
年份:
2000
文献类型 :
期刊文章
关键词:
《
菌
谱》
食用菌技术
人工培育
《太平寰宇记》
《广东新语》
地方名品
优良品种
食用价值
稠膏
潘之恒
描述:
南方佳
菌
知多少——古代饮食奇珍录之三十八
牡丹亭
彩
兔先负炫锋比赛六
作者:
暂无
来源:
棋艺(象棋版)
年份:
2011
文献类型 :
期刊文章
描述:
牡丹亭
彩
兔先负炫锋比赛六
姹紫嫣红随类赋
彩
赏心乐事情采自凝:以《牡丹亭》英译为例看
作者:
朱玲
年份:
2007
文献类型 :
学位论文
关键词:
《牡丹亭》
《牡丹亭》
戏剧翻译
戏剧翻译
台词唱词译本
台词唱词译本
字幕译本
字幕译本
翻译策略
翻译策略
描述:
并向世界介绍传播,尤显必要与不易。 戏剧是一门综合性的舞台艺术,集音乐、舞蹈、绘画、表演、语言等要素为一体。与诗歌、小说、散文相比,戏剧又兼具有文学性和表演性。根据戏剧本身的双重属性,戏剧翻译一般可分为用于文本阅读和用于剧场演出两大类。本文在此基础上将剧场演出译本细分为演员台词唱词译本和剧场演出字幕译本,并探讨了各类译本应采取的不同翻译策略。 本文以中国古典戏剧《牡丹亭》英译为例,从戏曲唱词、韵文台词和散体台词三个角度抽取样本,根据笔者提出的依用途不同而细分的戏剧翻译策略,将白之、张光前、汪榕培和青春版昆曲演出时的剧场字幕译本进行对比分析。研究发现四个译本各具特色,并进一步说明区别的原因主要在于用途不同--前三个译本用于文本阅读而最后一个译本用于剧场演出。
首页
上一页
1
下一页
尾页