-
《牡丹亭》与《紫钗记》形容词研究
-
作者:程建伟 年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》 《紫钗记》 形容词 语音形式 结构类型 句法功能
-
描述:《紫钗记》形容词的结构特点。我们按照结构类别对《牡丹亭》与《紫钗记》中的形容词做定量分析。《牡丹亭》与《紫钗记》中的形容词非常丰富,复音词占有绝对优势。因为《牡丹亭》与《紫钗记》中的多音节形容词结构
-
《牡丹亭》复音形容词结构分析
-
作者:程建伟 来源:语文学刊 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 复音形容词 复音形容词 结构 结构
-
描述:,这应该同戏曲适用于咏唱的性质是分不开的。
-
元曲疑难词语辨义
-
作者:刘瑞明 来源:古汉语研究 年份:1994 文献类型 :期刊文章 关键词: 疑难词语 “七林林” 形容词 象声词 特殊词义 戏曲词语 元曲 《谢天香》 《牡丹亭》 词尾
-
描述:元曲疑难词语辨义刘瑞明元曲中有许多词语,因为未紧扣语素的音或义,未察知词的理据曲折,仅从语句相关事理来认定词义,便未得其确。所释纷坛无准,宽泛游移,混乱多歧。本文对一些形音义互有异同的词,作一探讨。【大厮八、大四八、大厮把;/大厮;/大四至、广张四至...
-
明代昆腔的雅化和官语化
-
作者:戴和冰 来源:艺术评论 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 青春版《牡丹亭》 雅化 昆腔 明代 《十五贯》 推陈出新 戏曲 不景气
-
描述:对于昆腔来说,雅化绝不是官语化,这一点是必须给予特别强调的。昆腔的雅化,在内容上,是人文精神的注入、是文化品格的提升,而官语化则是标准语的推广;在时间上,雅化与官语化是昆山腔的不同发展阶段,雅化是官
-
论《牡丹亭》故事情节的狂欢化
-
作者:张倩 来源:文学教育(上) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 故事情节 狂欢化
-
描述:巴赫金的狂欢化诗学理论对《牡丹亭》的喜剧性内容进行了细致深入的探讨,认为其中洋溢着伟大的狂欢精神,既有对生命激情的歌吟、对自然性爱的张扬,又有对封建礼教和专制势力的辛辣嘲讽和消解.
-
《牡丹亭》性学基础及其诗意化
-
作者:魏远征 年份:2006 文献类型 :会议论文
-
描述:价值所在。细读这部传
-
戏曲传播中的碎片化:论《牡丹亭》折子戏及其审美特质
-
作者:王省民 黄来明 来源:戏曲艺术 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 折子戏 折子戏 《牡丹亭》 《牡丹亭》 碎片化 碎片化
-
描述:折子戏的传播特点及其审美特质,从而能更好地评价其传播的社会价值。
-
由当前中国古典音乐与传统音乐流行化趋势引发的一点思考
-
作者:张晓丽 来源:大众文艺 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 中国传统音乐 高雅音乐 牡丹亭 中国古典音乐 通俗音乐 白先勇 中国戏曲 趋势 行化 创作过程
-
描述:2004年4月,由台湾著名学者白先勇先生倾力策划的青春版<牡丹亭>在内地成功上演,它的成功在中国曲界掀起了巨大的波澜.一时间各类青春版纷至沓来,上海戏剧学院戏曲分院的青春京剧、上海越剧院的青春版<西厢记>等不一而足.
-
两个版本昆曲电影《牡丹亭》中戏曲空间的电影化
-
作者:张泠 来源:戏曲艺术 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 摄影机 摄影机 杜丽娘 杜丽娘 牡丹亭 牡丹亭 彩色电影 彩色电影 戏曲电影 戏曲电影 室内空间 室内空间 电影化 电影化 表演程式 表演程式 舞台空间 舞台空间 中国电影 中国电影
-
描述:充满张力与实验性的互动,暗示早期中国电影人期望创造一种中西合璧的电影艺术方式,令中国观众通过熟悉这种相对陌生新奇的
-
略论“东方情调化翻译”在中医文献英语翻译中的应用
-
作者:王晶 贾成祥 来源:中医学报 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: “东方情调化翻译” 中医英译 《牡丹亭》
-
描述:译是将中医推向全世界的一种重要的途径。