-
文化语境视角下的《牡丹亭》汉英语篇研究
-
作者:樊静华 来源:林区教学 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 语境 语境 文化语境 文化语境 翻译 翻译 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:从系统功能语言学中的语境理论出发,以中国古典戏剧代表作《牡丹亭》及其译文为研究对象,尝试从文化语境的角度对译本进行比较分析,探讨译文是否最大程度上传递了原文语境下的意义和功能,以及检验系统功能语言学
-
文本类型和语境观视角下的诗词翻译:以《牡丹亭》下场诗英译为例
-
作者:刘庚玉 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 文本类型 文本类型 语境 语境 下场诗 下场诗 比较 比较
-
描述:以及翻译批评虽有一定的解释力,但仍不足以说明所有的翻译现象。在引入语境理论进行分析后,两个译本的差异现象得到了合理的解释。研究结果表明,在翻译过程中,诗歌的翻译不能笼统地从文本类型角度提出翻译策略,也要注重
-
当代昆曲乐队及其伴奏音乐
-
作者:姚慎行 来源:剧影月报 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲 伴奏音乐 广东音乐 当代 文化研究 全面化 乐器 世界文化遗产 牡丹亭 联合国教科文组织
-
描述:我国有着丰富而深厚的戏曲文化艺术,在百花齐放的梨园大家庭中,昆曲可以说是百花丛中的一朵雅致奇葩。随着2001年联合国教科文组织把昆曲列为"人类口述非物质世界文化遗产"以来,这一艺术得到了很大的发展,各类与之有关的文化活动十分活跃,一系列有关昆曲的艺术节和文化研究及创作应运而生。
-
《牡丹亭》与当代戏剧的舞台生命
-
作者:苏涵 来源:艺术评论 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 导演 国际舞 上海昆剧团 演出 舞台 《牡丹亭》 戏剧 当代 生命 先锋
-
描述:20世纪末,上海昆剧团演出的“整体”《牡丹亭》,旅美中国导演陈士曾执导的全体《牡丹亭》,美国先锋导演彼得·塞勒斯执导的三合一《牡丹亭》,在国际舞台上各逞风采,曾经搅起一场意义特殊的《牡丹亭》热。
-
星空巡礼:当代昆坛简述
-
作者:骆正 来源:戏剧之家 年份:1997 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆剧 牡丹亭 当代 文化艺术遗产 演出 演员 潘金莲 历史积淀 表演 剧目
-
描述:仍在不断地散发着幽兰的清香。本文想从当代的角度特别是从振兴昆剧的角度,对昆剧的现状做一简要的评述。
-
“《当代》文学拉力赛”2008年第六站读者来信选登
-
作者:暂无 来源:当代杂志 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 长篇小说 读者来信 内容丰富 短篇小说 当代 牡丹亭 中国工人阶级 毛泽东 社会地位 张恨水
-
描述:读者:费金元本期的长篇小说《问苍茫》内容丰富,主题深刻。标题问苍茫的寓意我想可能是借用毛泽东主席的著名诗句问苍茫大地,谁主沉浮?之意。曾经是领导一切的中国工人阶级如今沦为打工仔,产业工人的社会地位如何定位?
-
真乐趣和假处女:《牡丹亭》随笔两则
-
作者:迈克 来源:万象 年份:2000 文献类型 :期刊文章 关键词: 随笔 随笔 中国 中国 当代 当代
-
描述:真乐趣和假处女:《牡丹亭》随笔两则
-
英译《邯郸记》选场(三)
-
作者:汪榕培 来源:外语与外语教学 年份:2001 文献类型 :期刊文章 关键词: 《邯郸记》 中国 戏剧文学 当代
-
描述:英译《邯郸记》选场(三)
-
英译《邯郸记》选场(二)
-
作者:汪榕培 来源:外语与外语教学 年份:2001 文献类型 :期刊文章 关键词: 《邯郸记》 中国 戏剧文学 当代
-
描述:r family members all stop at my innwhen they come and go. Some travelling merchants also take a rest and have meals here. Now that it' s time for refreshments,I'll wait and see if there are any guests today.
-
从语境的层次性看《牡丹亭》的两个英译本
-
作者:樊静华 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 语境理论 语境理论 对等 对等 翻译 翻译 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:系统受制于语言的社会文化语境、情景语境等,因此寻找意义的对等也就是寻找两种语言的语篇在相同的语境中在功能上的对等。在翻译过程中,译者应该尽量使译文能复现原文的语境特征,译者所选择的形式必须能最大程度