检索结果相关分组
日版《牡丹亭》苏城
作者:暂无 来源:苏州日报 年份:2008 文献类型 :报纸
描述:本报讯(记者 杨帆)“要演绎好《牡丹亭》梦的意境很难。”昨天,日本国宝级歌舞伎艺人坂东玉三郎第一次走上苏州昆剧院舞台,与将在日版《牡丹亭》扮演柳梦梅的江苏省苏州昆剧院青年演员俞玖林合练。在经历
日版昆剧《牡丹亭》
作者:暂无 来源:洛阳晚报 年份:2008 文献类型 :报纸
描述:1月9日,日本“国宝级”歌舞伎大师坂东玉三郎(左)在江苏省苏州昆剧院与中国演员一起排戏。 当天,坂东玉三郎在苏州参加了昆剧《牡丹亭》的排活动。据悉,此次中日合作版《牡丹亭》由坂东玉三郎策划并担任
分忧
作者:梁发芾  来源:法制博览 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 《三国演义》  后花园  貂蝉  牡丹亭  连环计  美人计  董卓  吕布 
描述:悬于这个小小女子身上,于是,两人合谋定出连环计、美人计,专等董卓父子上钩。
《牡丹亭》杜丽娘形象的超越
作者:陈聪  来源:剑南文学 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  杜丽娘  莺莺  娇娘  林黛玉  爱情 
描述:《牡丹亭》是汤显祖的代表作,其笔下的杜丽娘是戏剧中最具有代表性的封建叛逆者。本文主要是运用与娇娘、莺莺和林黛玉比较,来彰显杜丽娘的光辉形象,从而揭示其形象具有不可企及的超越
回归生命的感性存在:从《牡丹亭》几个人物的残缺谈起
作者:李双芹  来源:戏剧杂志 年份:2003 文献类型 :期刊文章 关键词: 感悟生命  感悟生命  牡丹亭  牡丹亭  人物  人物  残缺  残缺 
描述:印证 ,共塑了一个精神残缺的人物形象。从杜宝、陈最良身上 ,我们看到的是一个时代的情感空缺 ;而从杜丽娘追寻本真生命的历程 ,我们看到的则是汤显祖回归感性存在的生命理想。
配角也精彩:双同体理论下《邯郸记》崔氏的重新解读
作者:白艳红  来源:时代文学(下半月) 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 崔氏  崔氏  同体  同体  配角  配角 
描述:崔氏不是《邯郸记》的主要角色,但绝对是汤显祖塑造的最精彩的配角。她集男性特质的现实、理性、谋略和女性特质的直觉、情感和智慧为一体,两种特质和谐统一,突破了性别对立的传统思维模式,这是作者对人
互文与汪榕培《牡丹亭》英译本典故的欠额翻译(英文)
作者:李学欣  来源:语文学刊·外语教育与教学 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 典故翻译  典故翻译  欠额翻译  欠额翻译  互文  互文  《牡丹亭》  《牡丹亭》 
描述:本文从互文角度分析了汪榕培《牡丹亭》英译本典故英译存在的欠额翻译问题,进而强调典故的翻译应在互文理论的指导下,既要注重文化信息的传达,又要观照译语读者的接受能力,力图在两者之间达到最佳平衡。
互文与汪榕培《牡丹亭》英译本典故的欠额翻译
作者:李学欣  来源:语文学刊:外语教育与教学 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 典故翻译  典故翻译  欠额翻译  欠额翻译  互文  互文  《牡丹亭》  《牡丹亭》 
描述:本文从互文角度分析了汪榕培《牡丹亭》英译本典故英译存在的欠额翻译问题,进而强调典故的翻译应在互文理论的指导下,既要注重文化信息的传达,又要观照译语读者的接受能力,力图在两者之间达到最佳平衡。
茅盾为青年作家书单
作者:暂无 来源:出版史料 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 青年作家  茅盾  《聊斋志异》  《儒林外史》  《三国演义》  《金瓶梅》  《红楼梦》  《牡丹亭》 
描述:》《金瓶梅》。(辑)茅盾为青年作家书单
优秀剧目展演月《牡丹亭》
作者:暂无 来源:大河报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:记者段伟朵通讯员武昌 本报讯“原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣。良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院。”4月12日晚,洛阳歌剧院,昆剧《牡丹亭》如泣如诉的演唱,引来了阵阵掌声。这是由文化部主办