检索结果相关分组
《牡丹亭》伯译本与汪译本中隐喻的对比研究
作者:高韵兰  年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 隐喻  翻译  翻译策略  《牡丹事》 
描述:其隐喻翻译更是难以找到定量翻译研究的先例。 本文基于纽马克对隐喻翻译的分类方法对《牡丹亭》中伯译本和汪译本的隐喻翻译方法进行了研究,并建立平行语料库,采用定性与定量分析结合的方法,对比了
梦幻形式中的潜意识愿望——《牡丹亭》之“”的精神分析研究
作者:张丽红  来源:戏剧文学 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 潜意识  牡丹亭  杜丽娘  梦幻性  戏剧形式  柳梦梅  爱情故事  戏剧情节  形式表现  愿望满足 
描述:剧。然而,若干年来,《牡丹亭》的研究大多停留在对“”的重复上,而对于《牡丹亭》到底是一部什么样形式的戏剧和这种形式的戏剧表现
杜丽娘头顶“施华洛世”史依弘张军《2012牡丹亭》拒绝“
作者:邱俪华  来源:新闻晨报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述: 晨报记者 吴磊 现场图片 制图 夏曾珍 晨报记者 邱俪华 杜丽娘头顶施华洛世的水晶,代替传统水钻,知名时尚服装设计师李鸿雁特别印制颜色设计款式的行头代替传统戏服,舞台上
南方佳菌知多少——古代饮食珍录之三十八
作者:王赛时  来源:四川烹饪 年份:2000 文献类型 :期刊文章 关键词: 《菌谱》  食用菌技术  人工培育  《太平寰宇记》  《广东新语》  地方名品  优良品种  食用价值  稠膏  潘之恒 
描述:南方佳菌知多少——古代饮食珍录之三十八