-
不可多得的喜剧精品:观昆剧《西园记》有感
-
作者:周传家 来源:中国戏剧 年份:2000 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 昆剧 喜剧 精品 张继 剧场效果 “临川四梦” 《西厢记》 《绿牡丹》 文人雅士
-
描述:不可多得的喜剧精品:观昆剧《西园记》有感
-
论《绿牡丹》的喜剧特色
-
作者:魏玲 来源:戏曲艺术 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 《绿牡丹》 喜剧效果 喜剧情境 喜剧性格 《牡丹亭》 人物性格 理想爱情 情境创设 矛盾冲突 喜剧形象
-
描述:喜剧,指以可笑性为外在表现特征的一类戏剧。它是一门“笑的艺术”。喜剧中的笑,是“有意味的笑”,包涵着在特定情境中,由对象间矛盾冲突所引发的背谬性不仅可使观众感知荒谬、意识乖讹,而且可从其表面现象中
-
《牡丹亭》是悲剧又是喜剧
-
作者:范华群 来源:剧影月报 年份:1998 文献类型 :期刊文章 关键词: 古代戏曲 古代戏曲 中国 中国 文学评论 文学评论 牡丹亭 牡丹亭
-
描述:《牡丹亭》是悲剧又是喜剧
-
《邯郸记》的喜剧情调
-
作者:陈芳英 来源:中国文学研究 年份:1986 文献类型 :期刊文章
-
描述:《邯郸记》的喜剧情调
-
汤显祖《邯郸记》的喜剧特点
-
作者:殷文 来源:古典文学知识 年份:2014 文献类型 :期刊文章
-
描述:汤显祖《邯郸记》的喜剧特点
-
论《牡丹亭》中文化因素的翻译
-
作者:杨玲 来源:剑南文学(经典教苑) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 文化转向 文化转向 文化因素 文化因素 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:文通过对这三个译本中文化因素翻译的对比,旨在探讨不同翻译策略影响下,译本的不同以及如何翻译才能最多的传达原文的信息,更好的将中国传统文化发扬光大。
-
略论喜剧艺术的荒诞形态
-
作者:佴荣本 来源:戏剧文学 年份:1988 文献类型 :期刊文章 关键词: 喜剧艺术 喜剧形态 创作主体 荒谬 作品 西方现代派 牡丹亭 黑色幽默 杜丽娘 荒诞戏剧
-
描述:诞,就只能联想到“荒诞戏剧”、“黑色幽默”等西方现代派喜剧艺
-
《<邯郸记>的喜剧意识》读后
-
作者:汪志勇 来源:中国文学研究 年份:1986 文献类型 :期刊文章
-
描述:《<邯郸记>的喜剧意识》读后
-
《牡丹亭》走向世界园林“参议员”带来卖座喜剧
-
作者:朱光 来源:新民晚报 年份:2013 文献类型 :报纸
-
描述: ■实景园林昆曲《牡丹亭》剧照 图TP今晚,由现代人剧社与百老汇最卖座编剧帕克合作的喜剧《多情的参议员》在兰心大戏院上演。17日,东绛州鼓乐团将启程赴美展开为期7个月的巡演。与此同时,美国纽约大都会
-
悲怆与伤怀:《牡丹亭》与《罗密欧与朱丽叶》悲剧因素之比较
-
作者:谭玉华 来源:福建论坛(人文社会科学版) 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《罗密欧与朱丽叶》 爱情悲剧 文化比较
-
描述:汤显祖《牡丹亭》和莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》两部剧作均为爱情悲剧,剧中主人公形象,几百年来给观众、读者特别是青年男女以心灵的震撼。两剧的作者远隔万里,文化背景迥异,表现时代和创作手法不同,特别是在悲剧表现上各有千秋,两剧悲剧精神背后,体现的是两个民族在文化伦理的不同。