-
以诠释学视角解读《牡丹亭》不同英译本
-
作者:杜丽娟 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 诠释哲学 诠释学 理解的历史性 视角 视域融合 牡丹亭 效果历史 翻译研究
-
描述:,及其对翻译研究的不容忽视的启示和意义,同时结合《牡丹亭》三个英译本,对其文化词语和典故的翻译特色和翻译风格,以及诗歌部分的翻译风格进行了分析和比较,目的在于利用诠释学视角研究说明由不同译者翻译会
-
几部中国古代爱情戏剧内容之比较
-
作者:文加典 来源:内蒙古教育学院学报 年份:1998 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘 戏剧内容 中国古代 反封建礼教 李香君 《牡丹亭》 《西厢记》 爱情戏 自由婚姻 柳梦梅
-
描述:几部中国古代爱情戏剧内容之比较
-
中国古代爱情文学中的春秋意识
-
作者:李奉戬 刘玉新 来源:晋阳学刊 年份:1994 文献类型 :期刊文章 关键词: 爱情文学 中国古代 性禁忌 季节背景 《牡丹亭》 《红楼梦》 爱情故事 《娇红记》 爱情剧 《西厢记》
-
描述:中国古代爱情文学中的春秋意识李奉戬,刘玉新日本学者松浦友久曾指出中国古代诗歌中存在着偏重春秋两季的事实。①其实,不仅在中国古代诗歌中如此,在中国古代叙事作品中,特别是爱情文学中,春、秋二季也是常用
-
江苏古籍出版社即将推出《中国古代四大名剧》
-
作者:暂无 来源:古籍整理研究学刊 年份:1996 文献类型 :期刊文章 关键词: 四大名剧 中国古代 古籍出版 中国古典戏剧 《牡丹亭》 《西厢记》 《桃花扇》 《长生殿》 民族文化遗产 群众基础
-
描述:江苏古籍出版社即将推出《中国古代四大名剧》中国戏曲历史悠久;与希腊古典悲喜剧和印度梵剧并称为世界三大古戏剧。在800多年的发展过程中涌现出的大批优秀剧目,具有广泛的群众基础,是中华民族文化遗产的瑰宝
-
2001年下半年全国高等教育自学考试 中国古代文学史(二
-
作者:暂无 来源:河北自学考试 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 全国高等教育自学考试 文学史 中国古代 杜丽娘 2001年 江西诗派 《牡丹亭》 长篇小说 爱情故事 柳梦梅
-
描述:2001年下半年全国高等教育自学考试 中国古代文学史(二
-
主创人员诠释《牡丹亭》
-
作者:暂无 来源:解放军报 年份:2008 文献类型 :报纸
-
描述:编导应志琪——把昆曲经典改编成舞剧是一次挑战
《牡丹亭》作为中国古典四大名剧之一,数百年来,经过戏曲、现代舞、芭蕾舞等艺术形式演绎,已经为广大人民群众所熟悉,尤以昆曲版《牡丹亭》影响最大。把昆曲中的经典作品改编成舞剧,这对我们是一次挑战。当这条主线确定后,我们发现以抒情见长的舞蹈艺术有了更大的发挥
-
诠释几个齿部字
-
作者:许廷桂 来源:重庆师院学报(哲学社会科学版) 年份:1985 文献类型 :期刊文章 关键词: 字汇 笑貌 康熙字典 集韵 韵书 讹字 玉篇 “辰” 音义 南柯记
-
描述:言大略》二字联绵为释
-
在古典与现代之间―青春版昆曲《牡丹亭》的诠释
-
作者:邹红 来源:文艺研究 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 青春 昆曲 白先勇
-
描述:在古典与现代之间―青春版昆曲《牡丹亭》的诠释
-
古典名剧的现代诠释——论青春版昆曲《牡丹亭》
-
作者:卢炜 来源:江西教育学院学报 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 接受美学 接受美学 青春梦 青春梦 视界融合 视界融合
-
描述:名剧经典《牡丹亭》有多种古今中外版本的改编,应验了接受美学的读者介入的文学史理论。文章以接受美学方法论为维度,就白先勇《牡丹亭》的策划、制作和传播进行缕析,探索从文学经典到戏剧演绎的接受历程,探索作为读者的白先勇到作者的白先勇身份转换,探索西方现代理论对中国古典名剧改编的适应度。
-
在古典与现代之间―青春版昆曲《牡丹亭》的诠释
-
作者:邹红 来源:文艺研究 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 青春 昆曲 白先勇
-
描述:得成功的重要原因。