-
上海大剧院推出“京昆群英会” 迎世博 展中华风采
-
作者:暂无 来源:上海戏剧 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 上海大剧院 群英会 上海昆剧团 风采 中华 传统特色 上海京剧院 《牡丹亭》
-
描述:一向以演出交响乐、芭蕾为主的上海大剧院,在世博年刮起一阵中国风。从2月20日开始到3月7日,上海大剧院陆续推出了具有中国传统特色的京昆群英会系列演出,共计11台节目17场京、昆剧在此上演。这次京昆
-
真情穿越生死,大美不拘国别:大型舞剧《牡丹亭》赴澳新演出印象
-
作者:许诺 来源:舞蹈 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 演出 舞剧 生死 真情 印象 国别 大美
-
描述:当地时间2013年3月3日晚,雷鸣般的掌声再一次响彻澳大利亚悉尼州立剧院。如潮的欢呼声中。来自中国的导演和演员们又一次登上舞台,向热情的观众深深鞠躬致谢——这是南京军区政治部前线文工团(即中国金陵艺术团)的大型舞剧《牡丹亭》在澳大利亚、新西兰两国四地八场演出的最后一场.
-
來逛戲曲大觀園!東方人的東方主義-以陳士爭版《牡丹亭》爲討
-
作者:黃兆欣 年份:2007 文献类型 :会议论文 关键词: 東方主義 東方主義 自我東方論述 自我東方論述 牡丹亭 牡丹亭 疏離 疏離
-
描述:共犯結構下的產物。本文在「自我東方論述」(self-Orientalism)的理論架構下,以1999年陳士爭於紐約林肯中心導演製作的全本《牡丹亭》(The peony pavilion )作爲討論對象,試圖從湯顯祖原作出發,在中國傳統戲曲表演的範式中,釐析導演手法在東西方文化擺蕩所產生的歧異感。 陳版《牡丹亭》在舞臺呈現中,沿用了西方對中國戲曲的刻板印象,強行置入疏離(Alienation)的表演元素,並雜燴中國民間技藝及民俗風情,以建構看似傳統的自我東方形象。在呈現文學藝術經典及戲曲表演風貌的表象下,《牡丹亭》成爲導演展現東方的載體,在向西方輸出的模式中,回溯東方主義的偏見認知,進而獲取西方世界主導下的認同。
-
文本类型和语境观视角下的诗词翻译:以《牡丹亭》下场诗英译为例
-
作者:刘庚玉 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 文本类型 文本类型 语境 语境 下场诗 下场诗 比较 比较
-
描述:进行研究的文章也趋多。这些文章或选取某一个译本进行评析,或对不同的译本进行比较,又或是选取某一角度对《牡丹亭》的译文进行细致分析。然而,对《牡丹亭》中下场诗英译进行较为系统的比较研究的论文至今未见。在翻译
-
从《诗·关雎》到《牡丹亭·惊梦》:“寤寐求女”母题在互文网
-
作者:艾荫范 来源:沈阳师范大学学报(社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 互文性 互文性 逆向思维 逆向思维 文学母题 文学母题 寤寐求女 寤寐求女 牡丹亭 牡丹亭
-
描述:·惊梦》中完满现身。
-
“诗无邪”与“涂嫩鸭”-谈《牡丹亭·闺塾》的戏剧冲突
-
作者:孙占琦 来源:朝阳师专学报 年份:1984 文献类型 :期刊文章
-
描述:“诗无邪”与“涂嫩鸭”-谈《牡丹亭·闺塾》的戏剧冲突
-
《牡丹亭》读本的缺憾与完善——徐朔方笺校本下场诗“集唐”句
-
作者:高琦 来源:东华理工学院学报(社会科学版) 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 集唐 集唐 订正 订正 校注 校注
-
描述:《牡丹亭》剧作共有“集唐”诗近三百句,涉及唐代诗人一百二十多人。徐朔方先生最新笺校本对“集唐”诗句未逐条校对,不注明引诗出处,个别标注还有错误。由此,特将读本中下场诗“集唐”句逐条查对,订正补校
-
补正缺憾 传承善本——《牡丹亭》笺校本下场诗“集唐”句标
-
作者:高琦 来源:东华理工学院学报(社会科学版) 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 集唐 集唐 订正 订正 校注 校注
-
描述:《牡丹亭》剧作共有“集唐”诗近三百句,涉及唐代诗人一百二十多人。徐朔方先生最新笺校本对“集唐”诗句未逐条校对,不注明引诗出处,个别标注还有错误。由此,特将读本中下场诗“集唐”句逐条查对,订正补校
-
吊古怀今 思深寄远——洪异诗《钱塘秋感》赏析
-
作者:苏永莉 来源:古典文学知识 年份:2001 文献类型 :期刊文章 关键词: 《长生殿》 瑰丽 王士祯 《随园诗话》 戏曲家 《牡丹亭》 诗人 太子 王妃 文学造诣
-
描述:云:“钱塘洪防思昇,……人但知其《长生》曲本,与《牡丹亭》并传,而不知其诗才在汤若士之上”,并以“逼真少陵”、“俱足千古”称誉其诗,朱廷鋐更以“风流直压李青莲”(《赠洪防思》)句相赠,其文学造诣