检索结果相关分组
从结构艺术看“西厢记”和“牡丹亭”的异同
作者:郭梅  来源:上海戏剧 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 《西厢记》  《牡丹亭》  爱情主题  传奇  元杂剧  结构艺术  阐述  中国戏剧  舞台  异同 
描述:突相当复杂,它有两条线索:一是以崔老夫人为一方,和以莺
德高艺富,名垂昆史-哭传瑛师
作者:沈世华  来源:戏曲艺术(北京) 年份:1988 文献类型 :期刊文章 关键词: 语气  昆剧  昆曲艺术  《牡丹亭》  剧团  艺术家  舞台  剧目  杭州  国风 
描述:戊辰正月初四,晚上快十一点钟了,有人来叩门,我们想,这恐怕不是一般来拜年串门儿的,必定有事。赶紧开开门,只见马玉森同志面色黯然,没等我们开口,他便语气沉重地说了一句:“先生没有了!”我们立即明白了:周传瑛老师去世了。
让昆剧焕发青春
作者:李太成  来源:上海戏剧 年份:1982 文献类型 :期刊文章 关键词: 周年纪念  文化部  昆曲  昆剧  舞台  继承革新  唱腔  质量  牡丹亭  艺术经验 
描述:必须使昆剧跟上时代步伐,在继承的基础上加以革新,使这一古老剧种焕发青春。为此,两省一市一起商订了一个方案,并作出了具体计划。根据计划,上海方面着重抓了两方面的工作。
《振飞曲谱》传艺林
作者:华特生  来源:上海戏剧 年份:1983 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲艺术  长生殿  京剧院  玉簪  舞台  曲谱  装帧设计  牡丹亭  临川四梦  生活经验 
描述:,对昆曲渊源,声腔体系,
让中国古典戏曲名著活在舞台上——评《牡丹亭》的改编本《杜丽
作者:贾庆申  来源:许昌学院学报 年份:1988 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘  改编本  牡丹亭  中国古典戏曲  封建礼教  改编者  游园  柳梦梅  古典名著  舞台 
描述:的《牡丹亭》的
昆曲明天DE辉煌
作者:史耘  来源:上海戏剧 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 上海昆剧团  昆曲  《牡丹亭》  大制作  舞台  事业发展  艺术家  演员  青年们  现代戏剧观 
描述:经过一年多来的精心策划和艰苦创排,凝聚着上昆人无数心血的结晶——经典版昆剧全本《牡丹亭》,终于展现在上海的戏剧舞台,为我们伟大的祖国诞生五十周年的庆典,献上了一份凝重的厚礼。这份厚礼是上海昆剧团二十
二摘白玉兰
作者:梁谷音  来源:上海戏剧 年份:1994 文献类型 :期刊文章 关键词: 白玉兰  牡丹亭  定比  上海昆剧团  舞台  获白  精萃  昆曲  授奖  剧目 
描述:记得五年前,我演“潘金莲”,荣获首届白玉兰奖,初摘白玉兰,我激动万分,在授奖会上真诚地讲“我是个幸运儿,得奖光荣,但并不是讲我一定比旁人强,不得奖的不一定比我差,只是幸运落在我的头上。我要珍惜这幸运,把它化为力量,鞭策我继续往前跑,在艺术道路上创造再创造,奉献再奉献,要对得起这次幸运”。
突破传统 美的融合——芭蕾《牡丹亭》
作者:李画 李拜天 刘阳  来源:明日风尚(生活态度) 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  杜丽娘  融合  服装设计师  昆曲  音乐  郭文景  舞台  芭蕾舞团  白先勇 
描述:主创团队成员也都是在各自领域极具个性的人物——先锋派戏剧导演李六乙,才华横溢的作曲家郭文景,年轻的编导费波,日本著名服装设计师和田惠美,德国著名美术和灯光设计师米歇尔一西蒙。这种碰撞,会带来什么样的《牡丹亭》?
舞台演出为目的的戏剧翻译及其过程:以许渊冲英译《牡丹亭》
作者:吴乐  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 戏剧翻译  戏剧翻译  舞台表演  舞台表演  功能理论  功能理论  翻译模式  翻译模式  牡丹亭  牡丹亭 
描述:译界对戏剧翻译所做过的研究为数不多,也没有系统的理论指导。以舞台演出为目的的戏剧翻译研究更是少之甚少。本文尝试着从诺德的功能论角度探讨以舞台表演为目的的戏剧翻译及其过程,希望能为戏剧翻译研究现状
《牡丹亭》的现代跨文化制作:以《牡丹亭》在美国的舞台二度创
作者:杨樨  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  舞台呈现  舞台呈现  文本选择  文本选择  演员呈现  演员呈现  戏曲传播  戏曲传播 
描述:》二度创作中舞台表演带来的传播影响。第四章从中西方文化背景的冲突上切入,寻找在西方演出中国昆曲的可能性以及在去领域过程中带来的文化偏差。由此本文对经典戏剧在思想观念和戏剧美学指导下进行的域外的重新阐释