检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(2066)
报纸(939)
学位论文(88)
图书(46)
会议论文(44)
按栏目分组
历史名人 (2430)
地方文献 (366)
非遗保护 (264)
地方风物 (76)
才乡教育 (16)
宗教集要 (14)
红色文化 (10)
文化溯源 (7)
按年份分组
2014(583)
2013(193)
2012(217)
2011(267)
2009(160)
2006(102)
2005(86)
2003(73)
1999(62)
1990(40)
按来源分组
其它(148)
中国经营报(3)
汉字文化(3)
中国图书评论(1)
新青年(珍情)(1)
语文教学与研究(读写天地)(1)
东方人文学志(1)
七彩语文(小学中高年级)(1)
中国农资(1)
今日华人(1)
大型舞剧《牡丹亭》7月合肥首演记者吴笑
作者:吴笑文  来源:安徽市场报 年份:2009 文献类型 :报纸
描述:  市场报讯 经过半年精心准备,大型舞剧《牡丹亭》合肥首演将于7月2、3日晚在合肥大剧院隆重上演。 该剧通过大开大合、大起大落、大俗大雅、大悲大喜等强烈对比手法,以飞扬的视觉体验和审美效果,完美展现了“至情故事,浪漫演绎,古典意蕴现代手法,奇幻色彩,多维呈现,如诗如画,美轮美奂”。总政歌
从互性的角度看《牡丹亭》下场集唐诗的英译
作者:李娅  来源:金田 年份:2014 文献类型 :期刊文章
描述:作为汤显祖“临川四梦”之一的《牡丹亭》是中国著名古典戏曲的传世之作,是与莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》齐名的世界名剧,不但情节浪漫曲折,且辞典丽雅致。其中以集唐诗的形式构成的下场诗,具有典型的互
论文学翻译译者的创造性
作者:付瑛瑛  年份:2006 文献类型 :学位论文 关键词: 创造性  文学翻译  哲学阐释学  接受美学  《牡丹亭》三个英译本 
描述:素影响,翻译就不仅仅是简单地语言转换,而需要译者发挥其创造性,运用各种变通手段来转换原文。本文作者提倡译者在翻译发挥其创造性,并希望从理论到实践对此问题作系统研究。 本文首先介绍了文学
芭潜心改建“牡丹亭”
作者:暂无 来源:人民日报海外版 年份:2010 文献类型 :报纸
描述:本报电继《奥涅金》成功演出之后,中央芭蕾舞团又一参加2010年国家艺术院团优秀剧目展演的新作《牡丹亭》,经过修改打磨后于8月10日起在国家大剧院重新上演。这是该团继《大红灯笼高高挂》之后又一中国原创芭蕾力作。 芭蕾舞剧《牡丹亭》创作于2008年,选择了在中国戏曲研究方面造诣颇深的著名导演李六乙担任
日版《牡丹亭》苏州献演
作者:暂无 来源:无锡日报 年份:2009 文献类型 :报纸
描述:的浪漫爱情故事。近日,日版《牡丹亭》导演之一、日中传统艺术交流促进会会长、戏剧研究家靳飞接受了记者的电话
日版《牡丹亭》今晚绽放
作者:暂无 来源:新闻晚报 年份:2009 文献类型 :报纸
描述:22日正式上演的日版《牡丹亭》在兰心大戏院成功完成预演。被誉为“日本的梅兰芳”、“美人爷爷”、日本歌舞
芭《牡丹亭》惊艳墨尔本
作者:暂无 来源:中国文化报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述:蒋山 3月15日,中央芭蕾舞团可谓双喜临门:芭回到两年多前成功演绎《大红灯笼高高挂》的福地——澳大利亚墨尔本艺术中心,成功首演了原创芭蕾舞剧《牡丹亭》,这是由中澳两国政府共同举办的澳大利亚
芭:Workshop与《牡丹亭》比翼双飞
作者:暂无 来源:中国文化报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述:参加英国爱丁堡艺术节。 芭再办芭蕾工作坊 在国外,Workshop是戏剧、舞蹈等领域非常流行的艺
苏州上演日版《牡丹亭》
作者:暂无 来源:浙江日报 年份:2009 文献类型 :报纸
描述:苏州上演日版《牡丹亭》
芭台柱相约牡丹亭
作者:暂无 来源:北京晨报 年份:2009 文献类型 :报纸
描述:国家大剧院的歌剧院正继续着中央芭蕾舞团建团50周年的庆典系列演出,在古典芭蕾《希尔维亚》、《天鹅湖》之后,今晚将上演去年新创作的中国现代芭蕾舞剧《牡丹亭》,由于张艺谋客串执导的芭《大红灯笼高高挂