检索结果相关分组
英译《邯郸》研究
作者:汪榕培  来源:锦州师范学院学报(哲学社会科学版) 年份:2003 文献类型 :期刊文章 关键词: 《邯郸  《邯郸  英译  英译  传神达意  传神达意 
描述:《邯郸》是中国明代戏剧家汤显祖的“临川四梦”之一。在英译《邯郸》的过程中 ,结合翻译的需要对该剧的作者及背景进行了研究 ,以便做到“传神达意”
《批点〈牡丹亭〉序》
作者:茅元仪原 李平注译  来源:艺谭 年份:1980 文献类型 :期刊文章
描述:《批点〈牡丹亭〉序》
《邯郸》的喜剧情调
作者:陈芳英  来源:中国文学研究 年份:1986 文献类型 :期刊文章
描述:《邯郸》的喜剧情调
牡丹亭还魂
作者:明·汤显祖原作 吴祖光  来源:十月 年份:1989 文献类型 :期刊文章
描述:牡丹亭还魂
寻牡丹亭
作者:周书文  来源:星火 年份:1982 文献类型 :期刊文章
描述:寻牡丹亭
新邯郸
作者:暂无 来源:旅游 年份:1984 文献类型 :期刊文章
描述:新邯郸
孙权故里采风
作者:吕洪年  来源:今日浙江 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 孙权  故里  开发江南  富春江  种瓜  三国时期  长江中下游  保境安民  《太平寰宇  长江流域 
描述:孙权故里采风
《同梦》及其背景
作者:赵天为  来源:艺术百家 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 《同梦  《牡丹亭》  背景  改编 
描述:《同梦》是最早对汤显祖《牡丹亭》进行改编的一部剧作。虽然仅存残曲三支,但因为是在《牡丹亭》家传户诵、推崇备至的背景下首发其例,又显现了与汤氏不同的创作主张,所以在当时激起了不小的波澜,甚至引发了
短篇·紫钗
作者:沈璎璎 哈里路雅  来源:飞·奇幻世界 年份:2007 文献类型 :期刊文章
描述:短篇·紫钗
惊梦——牡丹亭新
作者:暂无 来源:舞蹈 年份:2007 文献类型 :期刊文章
描述:惊梦——牡丹亭新