-
从文本功能的角度谈戏剧翻译的策略:以《牡丹亭》英译为例
-
作者:杨蒲慧 来源:山西师大学报(社会科学版) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 翻译批评 文本功能 翻译策略 文本类型理论 翻译理论 戏剧 翻译方法 翻译研究 功能理论
-
描述:作的方法,同时也为翻译研究、翻译方法及翻译批评的科学化、标准化、具体化提供了理论依据。本文通过对莱斯文本理论的阐释及牡丹亭翻译的实例分析,指出了文本类型理论对戏剧翻译英译的指导意义。
-
台湾戏曲导演李小平偕史依弘、张军做客东方早报文化讲堂共讲“
-
作者:暂无 来源:东方早报 年份:2012 文献类型 :报纸
-
描述:
昨日文化讲堂现场,史依弘(左)与张军(右)既讲且演,与观众分享昆曲的魅力。
早报记者 潘妤
在继白先勇的青春版等众多不同版本的昆曲《牡丹亭》问世之后,又有台湾戏剧人将携手国内京昆青年艺术家,创作一版全新的“白描清透”《牡丹亭》。
4月20日晚,当下台湾最有影响力的戏曲导演
-
《牡丹亭》性学基础及其诗意化
-
作者:魏远征 年份:2006 文献类型 :会议论文
-
描述:价值所在。细读这部传
-
戏曲传播中的碎片化:论《牡丹亭》折子戏及其审美特质
-
作者:王省民 黄来明 来源:戏曲艺术 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 折子戏 折子戏 《牡丹亭》 《牡丹亭》 碎片化 碎片化
-
描述:折子戏的传播特点及其审美特质,从而能更好地评价其传播的社会价值。
-
由当前中国古典音乐与传统音乐流行化趋势引发的一点思考
-
作者:张晓丽 来源:大众文艺 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 中国传统音乐 高雅音乐 牡丹亭 中国古典音乐 通俗音乐 白先勇 中国戏曲 趋势 行化 创作过程
-
描述:2004年4月,由台湾著名学者白先勇先生倾力策划的青春版<牡丹亭>在内地成功上演,它的成功在中国曲界掀起了巨大的波澜.一时间各类青春版纷至沓来,上海戏剧学院戏曲分院的青春京剧、上海越剧院的青春版<西厢记>等不一而足.
-
两个版本昆曲电影《牡丹亭》中戏曲空间的电影化
-
作者:张泠 来源:戏曲艺术 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 摄影机 摄影机 杜丽娘 杜丽娘 牡丹亭 牡丹亭 彩色电影 彩色电影 戏曲电影 戏曲电影 室内空间 室内空间 电影化 电影化 表演程式 表演程式 舞台空间 舞台空间 中国电影 中国电影
-
描述:充满张力与实验性的互动,暗示早期中国电影人期望创造一种中西合璧的电影艺术方式,令中国观众通过熟悉这种相对陌生新奇的
-
民间故事的典雅化 新编昆剧《孟姜女》得失谈
-
作者:吕茹 来源:中国戏剧 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 《孟姜女》 昆剧 民间故事 典雅化 非物质文化遗产 得失 中国传统艺术 《牡丹亭》
-
描述:自从被联合国列为世界非物质文化遗产以来,作为中国传统艺术的代表,昆曲受到了全社会的普遍关注。近几年来,昆剧在海峡两岸、世界各地的轰动上演成了中国文化界的一大盛景,优秀的昆剧剧本也层出不穷。白先
-
化平庸为神奇-谈《牡丹亭》为“改编”剧本提供的经验
-
作者:赵建新 来源:宁夏艺术 年份:2014 文献类型 :期刊文章
-
描述:化平庸为神奇-谈《牡丹亭》为“改编”剧本提供的经验
-
重新建构与艺术碎片化:《牡丹亭》文鸯的两种建构方式及其差异
-
作者:刘毅 王省民 来源:四川戏剧 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 建构方式 建构方式 重新建构 重新建构 碎片化 碎片化 艺术 艺术 意义结构 意义结构 戏剧文本 戏剧文本 审美价值 审美价值
-
描述:加到对《牡丹亭》的诠释上,赋予这部名剧某种完全不同的意义。
-
浅谈元明清爱情婚姻题材发展演变中的悲剧化趋向
-
作者:郑晓霞 来源:延安教育学院学报 年份:1996 文献类型 :期刊文章 关键词: 爱情婚姻 发展演变 元明清 《西厢记》 悲剧 题材 封建礼教 《牡丹亭》 个性解放 爱情观
-
描述:浅谈元明清爱情婚姻题材发展演变中的悲剧化趋向