检索结果相关分组
牡丹亭3天路
作者:小渔   来源:女报时尚 年份:2004 文献类型 :期刊文章
描述:9点40的火车,我和我家猪头小黄一起去苏州, 吸引我们的不是拙政园、狮子林,亦不是什么观前街、 虎丘剑池,我们要去苏大看昆曲呵——白先勇策划, 苏昆演出,台岛惊动,香江惊艳的青春版全本牡丹亭哎!
《牡丹亭》出评(
作者:邹自振 董瑞兰  来源:闽江学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》  思想  思想  艺术  艺术  评析  评析 
描述:汤显祖的《牡丹亭》是明清传奇的瑰宝,也是中国昆曲的第一代表作。鉴于《牡丹亭》问世四百年来尚未有人对剧作进行过每出详尽的评析(今人黄竹山评注本有每出"短评";赵山林有选评本),我们不揣谫陋,试做"出评",欲通过微观的评析审视全剧的思想内涵和艺术成就,以表达我们对汤显祖和《牡丹亭》的理解与评价。
昆曲表演简史(
作者:王安祈  来源:文史知识 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  简史  表演  《牡丹亭》  《长生殿》  乾隆年间  剧本 
描述:我们之前介绍了昆曲是怎么形成、而后一路流行下来的,我们还用《牡丹亭》做了一个例子。在这之后,一直到到清代初年,昆曲还有《长生殿》这样的好剧本。可是到了乾隆年间就不一样了,那时剧坛发生了一个事情——花雅争胜,或者叫做花雅之争,也就是花部跟雅部的争。
纯真里的物是人非
作者:田珍  来源:江淮法治 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 山楂树  思无邪  白血病  爱情  花间集  长恨歌  牡丹亭  宋词  唐诗  诗经 
描述:不是你得了白血病我们没有在一起。静秋与老三的爱情,是那个时代的产物,那个时代见不得
昆曲漫谈
作者:单琪  来源:考试(高考文科版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  牡丹亭  长生殿  唐明皇  杜丽娘  桃花扇  李香君  诗经  杨贵妃  柳梦梅 
描述:元曲,就有了曲牌。有了这样固定的旋律,文人就只能往旋律里填词。所以,如果我说苏东坡和柳永其实就是方文山,肯定有人不乐意。但实际上,就填词来说,其性质是差不多的。 元杂剧,有很多名家,有很多名剧,大家都知道,《西厢记》,《窦娥冤》,《墙头马上》,《梧桐雨》等等。可惜的是,这些剧本虽然还保留,我们能在《元人百种》里看到很多,但至于它怎么唱——窦娥如何呼冤,唐明皇如何长叹,我们基本都听不到了。 但幸运的是,现如今,我们还能在舞台上看到的,保留着古人的剧本,古人的风致,古人的腔格的,还有昆曲。 昆曲的剧本,就是明清传奇。我们学过所谓四大名剧其中之三:《牡丹亭》、《长生殿》、《桃花扇》,都是昆曲演繹的本子。所以在某个周末,静下心来,到剧场里坐下,轻轻的两点鼓、笛子、萧、水袖、水磨腔,我们还是可以和杜丽娘、李香君和杨玉环面对面,感受她们的爱恨情愁。
遇美人·丽娘
作者:林如峰  来源:中国诗歌 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 画卷  牡丹亭  诗经  花径  缘起  丹青  泥污  前缘  雨影  青石 
描述:遇美人·丽娘
举重若轻 妙趣横生——《牡丹亭·闺塾》赏析
作者:徐凤生 于雷  来源:上海戏剧 年份:1981 文献类型 :期刊文章 关键词: 诗经  杜丽娘  牡丹亭  故事情节  赏析  戏剧家  引人入胜  矛盾冲突  封建礼教  塾师 
描述:戏剧当然要有“戏”,怎样才能有“戏”呢?构思一个曲折离奇的情节,诚然能够引人入胜,但是,一味追求情节的“奇”和“怪”,势必变得荒诞不经;穿插一些“科诨”,增加笑料,舞台可能搞得热热闹闹,但是游离于情节之外,必然流于庸俗。那么,“戏”从何处来呢?明代杰出戏剧家汤显
昆剧青春版《牡丹亭》中春香的魅力
作者:曹南山  来源:大舞台 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘  杜丽娘  牡丹亭  牡丹亭  昆剧  昆剧  人物形象  人物形象  观众  观众  后花园  后花园  大家闺秀  大家闺秀  角色  角色  舞台效果  舞台效果  诗经  诗经 
描述:大型全本昆剧大戏青春版《牡丹亭》自2004年起已经成功上演200场。回首多次观看此剧的经历,我对剧中春香的角色一直难以忘怀。每逢大幕拉启,最早展现出人物之美、情节之美的人物形象便是春香,她也是在剧场中最早获得观众好评的戏中角色。春香形象的成功塑造是青春版《牡丹亭》
从「冯小青热」看「牡丹亭效应」─昆剧折子戏〈题曲〉的多重阅读
作者:谢俐莹  来源:东吴中文研究集刊 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 题曲  小青  疗妒羹  牡丹亭  杜丽娘 
描述:从「冯小青热」看「牡丹亭效应」─昆剧折子戏〈题曲〉的多重阅读
跨文化交流视野的《牡丹亭》
作者:原辉  年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》  彼得·塞勒斯  彼得·塞勒斯  陈士争  陈士争  跨文化交流  跨文化交流  文化霸权  文化霸权 
描述:的美国文化特点而引起了学者和媒体的共同关注。 首先,美国舞台上的两个《牡丹亭》都打破了中国传统戏曲中的演员中心制原则,导演的创作风格和创作意图决定了演出的面貌和特点。彼得·塞勒斯从情色角度对《牡丹亭》进行了大胆的解构,并综合运用了中西不同的戏剧表演形式,因此被称为“后现代杂沓”版《牡丹亭》。陈士争以忠实于原著为特点,并在舞台上使用了各种各样的中国传统表演形式,因此被称为“传奇”版《牡丹亭》。由于两个美国《牡丹亭》与中国的传统演出大相径庭,观众对它们褒贬不一,因此中外学者展开了对传统与创新的大讨论。 其次,透过导演的文化身份我们可以发现,东西方的文化权力关系依然处于不平衡的状态中。美国人以能够最先上演全本《牡丹亭》而炫耀他们的文化胜利之姿,而华裔导演却在使用各种传统文化资源的同时折...