-
《牡丹亭》原著与“青春版”比较研究
-
作者:曾创创 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》 “青春版” 原著 昆曲
-
描述:”的成功与不足之处,对未来昆曲发展提出评估,以明晰戏曲文学和昆曲艺术复兴的途径。
-
《牡丹亭》主旨说演变研究
-
作者:吴洁 年份:2012 文献类型 :学位论文
-
描述:《牡丹亭》主旨说演变研究
-
近年昆曲文化现象之研究
-
作者:刘祯 来源:文化艺术研究 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲 文化现象 青春版《牡丹亭》 继承与创新
-
描述:和出版等形成昆曲热,出现了昆曲文化现象。一、昆曲文化现象:现代化进程中的昆曲现象与传统文化;二、青春版《牡丹亭》:昆曲发展的实例及启示;三、继承与创新:辩证中的悖论与误区;四、昆曲文献整理与理论研究
-
《牡丹亭·标目》的三种英译本的比较研究
-
作者:傅张萌 何大顺 来源:海外英语(中旬刊) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 翻译 翻译 比较研究 比较研究 文学剧本 文学剧本 舞台剧本 舞台剧本
-
描述:形式大于翻译的内容.
-
《牡丹亭》翻译研究现状评述
-
作者:向鹏 陈凤 何树林 来源:东华理工大学学报(社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 《牡丹亭》英译 《牡丹亭》英译 《牡丹亭》翻译研究 《牡丹亭》翻译研究
-
描述:文章通过追溯《牡丹亭》英译的历程,对《牡丹亭》翻译研究的现状进行分析,发现《牡丹亭》译本众多、译者名家辈出而《牡丹亭》翻译研究却相对滞后的事实,希望翻译界有更多的研究者来关注《牡丹亭》的翻译研究
-
《牡丹亭还魂记》与《西厢记》之比较研究
-
作者:苏子裕 来源:学术问题研究 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 牡丹亭 西厢记 西厢记 比较研究 比较研究
-
描述:元代王实甫的《西厢记》和明代汤显祖的《牡丹亭》是中国戏曲史上两座耸立的丰碑,在戏曲舞台上盛演不衰。两相比较:同是爱情的颂歌,但主题思想开掘的深度不同;主要人物配置基本相同,但性格特征有所不同;都是悲欢离合的故事,但戏剧结构和舞台表现大不相同。二者各有千秋,但从总体上来说,《牡丹亭》略胜一筹。
-
《牡丹亭·惊梦》两种译文的比较研究
-
作者:刘重德 来源:外国语言文学研究 年份:2001 文献类型 :期刊文章 关键词: 张译和汪译 张译和汪译 三字翻译原则 三字翻译原则 评论 评论
-
描述:本文作者对《牡丹亭》第10出《惊梦》的两英语译文进行了比较研究并根据"信达切"三字原则对其中8处作了评论。总的说来,汪译优于张译。
-
昆剧《牡丹亭•游园》套曲之研究
-
作者:施德玉 来源:艺术学报(表演类)(革新版) 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆剧 曲牌 词格 套曲 曲式结构
-
描述:昆剧《牡丹亭•游园》套曲之研究
-
论明清对《牡丹亭》浪漫主义创作方法之研究
-
作者:程华平 来源:宝鸡文理学院学报(哲学社会科学版) 年份:1994 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 浪漫主义 浪漫主义 创作方法 创作方法 明清研究 明清研究 理论评价 理论评价
-
描述:和明清戏曲发展的情况,就明清对《牡丹亭》浪漫主义创作方法的研究进行了理论上的分析与评价。
-
论明清《牡丹亭》研究中的影射问题
-
作者:程华平 来源:上海技术师范学院学报 年份:1993 文献类型 :期刊文章 关键词: 明清时期 明清时期 牡丹亭 牡丹亭 影射 影射 戏剧文学评论 戏剧文学评论 文学作品研究 文学作品研究
-
描述:论明清《牡丹亭》研究中的影射问题