检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(241)
报纸
(166)
会议论文
(5)
学位论文
(2)
图书
(2)
按栏目分组
历史名人
(351)
地方文献
(42)
宗教集要
(5)
非遗保护
(5)
才乡教育
(4)
地方风物
(4)
红色文化
(3)
文化溯源
(2)
按年份分组
2014
(73)
2013
(17)
2011
(33)
2010
(27)
2001
(7)
1995
(8)
1988
(9)
1986
(7)
1983
(6)
1965
(1)
按来源分组
人民日报
(15)
中国戏剧
(3)
贵州文史丛刊
(2)
文艺理论与批评
(1)
中华戏曲
(1)
体育情报
(1)
司法改革杂志
(1)
广西日报
(1)
天津人民出版社
(1)
儿童大世界
(1)
相关搜索词
初等几何
传习所
哈姆莱特
唱腔设计
婀克西妮亚
士大夫
契丹
性格悲剧
情节设置
《霍小玉传》
性格组合论
尊情
功能
太尉
国际新闻
人情观
圣人之道
大中华
周邦彦词
青苗法
李觏
神宗
监察御史
大学教授
北宋党争
合著
唐宋古文八大家
士兵起义
变法派
首页
>
根据【检索词:苏霍姆林斯基】搜索到相关结果
42
条
厅堂版《牡丹亭》18日首演
林
兆华自谦戏曲爱好者
作者:
暂无
来源:
京华时报
年份:
2007
文献类型 :
报纸
描述:
本报讯 (记者刘子龙)由
林
兆华担任艺术总监、余秋雨任文学顾问、昆曲大师汪世瑜和张继青任艺术顾问的厅堂版昆曲《牡丹亭》,将于5月18日在皇家粮仓首演。昨天的见面会上,
林
兆华谦虚地称该戏都是汪世瑜、张继
浅析青春版《牡丹亭》英译字幕特点和方法:李
林
德教授译本
作者:
徐卿卿
来源:
剧影月报
年份:
2014
文献类型 :
期刊文章
关键词:
青春版《牡丹亭》
字幕
联合国教科文组织
非物质文化遗产
译本
教授
李
林
英译
描述:
考虑句子的长度,掌控好时间,否则观众来不及消化,对剧情了解会产生阻隔。其次昆曲的唱词多为诗歌韵文,语言多用古语,并含有大量的成语典故,因此译者需有中国诗词和古文的修养,以及中国典故知识的掌握,是对其综合能力的考量。
首页
上一页
1
2
3
4
5
下一页
尾页