检索结果相关分组
生机勃勃的强势形象——简论《邯郸记》中的崔氏
作者:郑艳玲  来源:时代文学(双月上半月) 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 《邯郸记》  《邯郸记》  崔氏  崔氏  性格  性格 
描述:汤显祖的《邯郸记》,以卢生之梦为基础塑造了一个决断自如、颜有谋略、坚毅不拔的崔氏。崔氏是《邯郸记》男性世界中的精神亮点,又富含时代特色。
明末清初江南闺阁女性《牡丹亭》阅读接受简论
作者:王宁  来源:戏剧艺术 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》  接受  接受  传播  传播  江南  江南 
描述:之感性和直观的一面。更为重要的,这种阅读同时构成了《牡丹亭》传播的一个重要层面,即《牡丹亭》传播和流布的重要途径。
《江西诗征》明代部分数据库及其诗歌概说
作者:暂无 年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词: The  The  the  the  Ming  Ming  Dynasty  Dynasty  Jiangxi  Jiangxi  poem  poem  drafts  drafts  the  the  Jiangxiliterature  Jiangxiliterature  Jiangxi  Jiangxi  poetry  poetry  database  database  retrieval  retrieval 
描述:找资料所耗费的时间,同时也提高了人们的工作效率。因此笔者也顺应这种时代潮流,将《江西诗征》这本古籍的明代部分中的江西籍诗人以及他们的诗歌整理出来,制作成一个可以检索的数据库,对研究明代江西诗人诗歌
《牡丹亭》英译本的比较评析:谈戏剧翻译
作者:李晓静  来源:湖南科技学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》  译文比较评析  译文比较评析  戏剧翻译  戏剧翻译 
描述:戏剧的特点决定了戏剧翻译不同与其他文学作品,译者除了忠实于原剧内容以外,还应特别注意戏剧翻译的特殊规律,即不仅供人阅读,更要为演出服务。古典戏剧是中国文学中的一颗璀璨的明珠。本文比较评析中外三位译者
说蜒-论廪君的族属
作者:蒙默  来源:中华文化论坛 年份:1994 文献类型 :期刊文章 关键词: 廪君  土家族  土家语  少数民族  《太平寰宇记》  侗族  南北朝时期  藏缅语族  长沙郡  《华阳国志》 
描述:说蜒-论廪君的族属蒙默在汉唐时期,居住在我国长江中游的川、鄂、湘、黔地区有一支被称为"蜒"的少数民族、字又或作"诞"、"、"蛋"、""(以下统一用蜒)。由于文献上缺乏系统的记载,因而它的分布、族属
住宅投资受限,国际、国内股市期货以及相关金融衍生品遇冷,
作者:鲁凤奕  来源:扬子晚报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述: 翠屏新天地效果图 智利地震 翟凌 兽兽 乡村爱情故事 下一站幸福 nba 阿朵 赛尔号 张杰 周杰伦 ■策划:发现传媒 ■撰稿:鲁凤奕 随着住宅投资受限,国际、国内股市期货以及相关金融衍生品遇冷,商铺无疑成为富裕阶层投资的理想产品,它既可以避免资金在未来的通货膨胀中缩水,又具有良好
丽娟事件:谁在发神经?
作者:吴澧  来源:报林 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 新闻事件  大众传媒  杜丽娘  牡丹亭  恐怖主义  新闻策划  南方周末  媒体  朱丽叶  第三阶段 
描述:人应该讲真话,但有时也会有例外。比如,在葬礼上的发言。换句话说,出于对死者的尊重,对亲属感情的尊重,在入土为安之前,某些负面真话以不讲为好。那位追刘德华追到父亲跳海自杀的丽娟,葬礼未行.就有专家
考《临川先生文集·补遗》误收梅尧臣诗二首
作者:寿涌  来源:中国典籍与文化 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 文集  先生  临川  补遗  诗歌  梅尧臣  误收  研究成果 
描述:明刊本<临川先生文集>是根据南宋绍兴十年(1140)詹大和刻本覆刻的,它保存了宋刻本的原貌,诞生年代较早,搜集又相对齐全,所以是学界公认的善本.
皆因自然偏堪惜 还从老秋看春色——喜读汪榕培新作《英译陶
作者:侯向群  来源:外语与外语教学 年份:2001 文献类型 :期刊文章 关键词: 陶诗  汪榕培  明诗  诗歌  翻译家  《诗经》  《牡丹亭》  英译  译者  全译本 
描述:皆因自然偏堪惜 还从老秋看春色——喜读汪榕培新作《英译陶
关于读诗的断想
作者:李光宏  来源:语文教学与研究(教师版) 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 林黛玉  《牡丹亭》  诗歌  生活经验  运动员  诗的形象  诗的语言  杜丽娘  文化素养  诗的意境 
描述:不住,便一蹲身,坐在一块山子石上,细嚼‘如花美眷,似水流年'八字的滋味.