-
昆曲《牡丹亭》“传统版”与“青春版”之比较研究
-
作者:李砚 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲 《牡丹亭》 主腔 变化形态 青春版
-
描述:为首批人类口头和非物质文化遗产代表作。2004年,由台湾著名学者白先勇先生制作,两岸三地艺术家携手打造的青春版《牡丹亭》在全国范围内的上演,更带给这门古老的艺术以青春的喜悦和生命。本文以昆曲《牡丹亭》为切入点,以对《牡丹亭·游园》一折唱腔的分析为重点,得出南昆风格戏曲唱腔的特点;对青春版《牡丹亭》的艺术成就和影响加以总结,并对昆曲的继承和发展提出了笔者的观点。
-
美国塞氏《牡丹亭》:观念挪移与文化阐释错位
-
作者:廖奔 来源:文艺报 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 话剧 话剧 艺术评论 艺术评论 牡丹亭 牡丹亭 美国 美国
-
描述:美国塞氏《牡丹亭》:观念挪移与文化阐释错位
-
观念挪移与文化阐释错位--美国塞氏《牡丹亭》印象
-
作者:廖奔 来源:文艺争鸣 年份:2000 文献类型 :期刊文章 关键词: 戏剧评论 歌剧 《牡丹亭》 美国 塞勒斯
-
描述:观念挪移与文化阐释错位--美国塞氏《牡丹亭》印象
-
文学瑰宝 经典佳作——小议文学题材邮票
-
作者:吴刚 来源:集邮博览 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 三国演义 邮票 文学题材 中国古典戏剧 西厢记 牡丹亭 发行 金陵十二钗 古代神话 红楼梦
-
描述:军》、《白蛇
-
论文学翻译中译者的创造性
-
作者:付瑛瑛 年份:2006 文献类型 :学位论文 关键词: 创造性 文学翻译 哲学阐释学 接受美学 《牡丹亭》三个英译本
-
描述:素影响,翻译就不仅仅是简单地语言转换,而需要译者发挥其创造性,运用各种变通手段来转换原文。本文作者提倡译者在翻译中发挥其创造性,并希望从理论到实践对此问题作系统研究。
本文首先介绍了文学
-
文学ABC 牡丹亭 为古都添彩
-
作者:暂无 来源:洛阳晚报 年份:2011 文献类型 :报纸
-
描述:如今,人们路过市区十字路口时,会看到新建的典雅别致的牡丹亭。它像一簇簇绚丽多彩的牡丹,绽放在川流不息的人群中,给力都市文明,为古都洛阳添彩。
十字路口的牡丹亭,古朴典雅透着千年帝都的文化意蕴。牡丹亭的主题是牡丹,它的使命是关爱。
牡丹亭侧壁上书写着唐代诗人刘禹锡的《赏牡丹》,顶端绘有硕大艳丽的牡
-
穿越时空的契合:《牡丹亭》与“小资”文学
-
作者:董晓荣 来源:消费导刊 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 小资 小资 青春与爱情 青春与爱情 现实与幻境 现实与幻境
-
描述:异同点,从而在解读古典文学和正视小资这一文学现象方面提出浅见,以资讨论。
-
“天人合一”与中国古典戏曲文学
-
作者:陈抗 徐小林 来源:戏文 年份:1998 文献类型 :期刊文章 关键词: “天人合一”观念 《琵琶记》 中国古典戏曲 《牡丹亭》 叙事结构 《西厢记》 《桃花扇》 审美境界 传统戏曲 戏曲文学
-
描述:“天人合一”与中国古典戏曲文学
-
元明清文学复习重点
-
作者:严冰 来源:当代电大 年份:2003 文献类型 :期刊文章 关键词: 元明清文学 贾宝玉 封建礼教 艺术成就 结合作品 杜丽娘 《聊斋志异》 《儒林外史》 人物形象 《牡丹亭》
-
描述:元明清文学复习重点
-
评《名联鉴赏词典》
-
作者:钱剑夫 来源:辞书研究 年份:1989 文献类型 :期刊文章 关键词: 鉴赏 词典 参考书目 失考 对联 辞书出版 牡丹亭 文学 名胜 唐诗
-
描述:可商之处甚多,其中失精、失当、失考、失收之处尤伙。试举浅见,