检索结果相关分组
蜒-兼论廪君的族属
作者:蒙默  来源:中华文化论坛 年份:1994 文献类型 :期刊文章 关键词: 廪君  土家族  土家语  少数民族  《太平寰宇记》  侗族  南北朝时期  藏缅语族  长沙郡  《华阳国志》 
描述:蜒-兼论廪君的族属蒙默在汉唐时期,居住在我国长江中游的川、鄂、湘、黔地区有一支被称为"蜒"的少数民族、字又或作"诞"、"、"蛋"、""(以下统一用蜒)。由于文献上缺乏系统的记载,因而它的分布、族属
暖红室汇刻临川四梦之一 重图汇校牡丹亭还魂记
作者:  汤显祖  年份:2014 文献类型 :图书
描述:暖红室汇刻临川四梦之一 重图汇校牡丹亭还魂记
昆曲“旦”演唱技巧对民族声乐的启示:以《牡丹亭·游园》为例
作者:肖园花  年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词:     演唱技巧  演唱技巧  民族声乐  民族声乐  借鉴  借鉴 
描述:见,民族声乐与昆曲有着相当紧密的联系。半个多世纪以来,不断地借鉴、吸收美声唱法的歌唱理论和优点,也使民族声乐面临了一个严峻的问题:如何更好地保留中国的民族特色?“旦”是昆曲旦角家门的主体
《牡丹亭》畔踏歌声:《青出于蓝:张继青昆曲十五年》管窥
作者:沈梅  来源:戏曲艺术 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆剧演员  昆剧演员  良好习惯  良好习惯  内心体验  内心体验  从脚底下练起  从脚底下练起 
描述:家张庚先生指出,张继青的表演证明:中国戏曲有着内心体验的好传统,又能够用高度的程式技巧,把演员对人物的体验表现在舞台上.张继青自己的体会是:艺术上想要起飞,必须踏踏实实地从脚底下练起.
浅析青春版《牡丹亭》英译字幕特点和方法:李林教授译本
作者:徐卿卿  来源:剧影月报 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 青春版《牡丹亭》  字幕  联合国教科文组织  非物质文化遗产  译本  教授  李林  英译 
描述:考虑句子的长度,掌控好时间,否则观众来不及消化,对剧情了解会产生阻隔。其次昆曲的唱词多为诗歌韵文,语言多用古语,并含有大量的成语典故,因此译者需有中国诗词和古文的修养,以及中国典故知识的掌握,是对其综合能力的考量。
高艺富,名垂昆史-哭传瑛师
作者:沈世华  来源:戏曲艺术(北京) 年份:1988 文献类型 :期刊文章 关键词: 语气  昆剧  昆曲艺术  《牡丹亭》  剧团  艺术家  舞台  剧目  杭州  国风 
描述:戊辰正月初四,晚上快十一点钟了,有人来叩门,我们想,这恐怕不是一般来拜年串门儿的,必定有事。赶紧开开门,只见马玉森同志面色黯然,没等我们开口,他便语气沉重地说了一句:“先生没有了!”我们立即明白了:周传瑛老师去世了。
无锡剧场上演《牡丹亭》,网友微博感受
作者:暂无 来源:无锡日报 年份:2013 文献类型 :报纸
描述: 上周末,江苏省昆剧院经典昆曲折子戏《牡丹亭》在无锡万和公益剧场上演。以书换票的形式亲切又温馨。剧场不大,座无虚席。看过剧的网友@遇见你937意犹未尽,微博图文叙说观剧感受,“那一阙古老情话,印证博大深远的中国文化;我们原有如此深厚的人文底蕴,未曾留意未曾深思,汗颜无比,你的浅吟低唱让我一瞬间梦
惊梦四百年——白先勇和他的青春版《牡丹亭》
作者:暂无 来源:嘉兴日报 年份:2007 文献类型 :报纸
描述:  ■钱锋 2007年5月11日,北京展览馆剧场内座无虚席,2700多名观众一起沉醉在四百年前的一个青春爱情传奇之中,久久不肯散去。这是昆曲青春版《牡丹亭》第一百场纪念演出的盛况。而这一百场竟场场如此!青春版《牡丹亭》自2004年4月底开始在台北首演以来,曾在两岸三地、大江南北,尤其在中国
3天演出,6场讲座,满城尽牡丹亭》清音婉转余音绕梁
作者:暂无 来源:钱江晚报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述: 灯光摇曳昆腔婉转,连演三晚的《牡丹亭》惊艳杭州舞台,创下了戏曲类演出的“票房神话”——这3天来,杭州大剧院每天晚上都是座无虚席、掌声不断。 剧场里,一眼望去,都是年轻面孔。台上柳梦梅和杜丽娘三生三世的爱情触动了人们心里最柔软的地方,柳梦梅的一派风流神清秀骨,杜丽娘的绰约多姿千娇百媚,把台下的人
2012版《牡丹亭》主演史依弘:没争议我演它干吗?
作者:暂无 来源:珠海特区报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述: 由史依弘、张军主演的2012版《牡丹亭》在上海连演三天,不少戏迷写长文商榷,著名昆剧表演艺术家蔡正仁和张静娴更是直言“草率了”。 据悉,2012版《牡丹亭》主创人员很多来自台湾国光剧团,全透明材质的桌椅、巨型圆环的舞美、全新设计的服装头饰,“混搭范儿”十足。正是这混搭,让昆曲老艺术家看不过去,蔡