检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(4337)
报纸
(1144)
学位论文
(575)
图书
(464)
会议论文
(100)
按栏目分组
历史名人
(5530)
地方文献
(674)
地方风物
(201)
非遗保护
(70)
宗教集要
(49)
才乡教育
(45)
红色文化
(33)
文化溯源
(18)
按年份分组
2012
(435)
2010
(412)
2009
(345)
2008
(328)
2007
(289)
2006
(285)
2005
(215)
2003
(183)
2002
(159)
2001
(156)
按来源分组
求索
(6)
湖南科技学院学报
(5)
东方出版社
(4)
档案学研究
(2)
安徽师范大学学报(人文社会科学版)
(2)
四川大学出版社
(1)
广陵书社
(1)
中国法学文档
(1)
法律科学(西北政法学院学报)
(1)
复印报刊资料(民商法学)
(1)
相关搜索词
程序性公平
饮食
变法
音乐史
周代
城市管理
周礼
公平与效率
发展
民事法律行为
价值判断
理事长
人性
答记者问
奴隶制
发展权
《吴吴山三妇合评本牡丹亭》
国际化
研究
赦免制度
富大铀矿
新生代
天一阁
天人合一
吴宏耀
手段
表现
政治史
王安石变法
首页
>
根据【检索词:非常损失规则的比较研究:兼评中国民事法律行为制度中的乘人之】搜索到相关结果
674
条
中西悲剧审美差异分析《罗密欧与朱丽叶》与《牡丹亭》比较
研究
作者:
高翠花
年份:
2008
文献类型 :
学位论文
关键词:
《罗密欧与朱丽叶》
《牡丹亭》
悲剧
审美差异
描述:
许多方面有着众多相似之处,诠释着人类共同美好情感;同时也存在着差异,折射出中西文化在诸多方面的不同。 在几百年的历史长河
中
,
研究
《牡丹亭》和《罗米欧与朱丽叶》的学者众多,在这些学者和专家当中,更多人
《纳书楹曲谱》
研究
—以《四梦全谱》为核心
作者:
林佳仪
年份:
2014
文献类型 :
学位论文
关键词:
叶堂
纳书楹
叶谱
四梦
牡丹亭
昆曲
曲牌
曲谱
描述:
兼
備,適度採錄時俗唱法、流傳劇目,俱見一代曲家的朗闊襟懷。就葉譜之價值而言,於刊行曲譜具有開創意義,為首度刊行之崑曲戲齣唱譜,收羅甚廣,兼有選本性質,乃藉譜以傳曲;且於曲樂發展具獨特貢獻,藉實際的訂譜
昆曲《牡丹亭》英文译本对比
研究
:从处理文化限定词策略的角度
作者:
孙小春
年份:
2007
文献类型 :
学位论文
描述:
昆曲《牡丹亭》英文译本对比
研究
:从处理文化限定词策略的角度
视角和声音转变对文本情感建构的影响:《牡丹亭》英译
研究
作者:
洪斌
年份:
2011
文献类型 :
学位论文
关键词:
《牡丹亭》
叙事方式
英译文本
文学翻译
描述:
视角和声音转变对文本情感建构的影响:《牡丹亭》英译
研究
顺应论视角下《牡丹亭》英译之创造性叛逆现象
研究
作者:
郑丹
年份:
2011
文献类型 :
学位论文
关键词:
创造性叛逆
顺应论
《牡丹亭》翻译
忠实
描述:
而造成的译作对原作的客观背离。由于文学翻译一些独特的特点及美学价值等因素,创造性叛逆在文学翻译
中
表现得尤为明显。作为
中国
古典戏剧的优秀代表之一,《牡丹亭》自然而然地带有
中国
传统文化的印记,那么这些独特
《南柯记》《邯郸记》疑问标记
研究
作者:
李燕
年份:
2012
文献类型 :
学位论文
关键词:
疑问标记
疑问代词
疑问副词
疑问语气词
描述:
,试图对明末疑问标记的使用和发展概貌做一整理,期冀对近代汉语疑问标记
研究
做一填补。凡在某一情况下能单独负载疑问信息的语言成分(包括语音),称为疑问标记。汉语疑问句的语法标记包括:疑问语调、疑问语气词
吴吴山三妇评点《牡丹亭》
研究
作者:
谢超
年份:
2012
文献类型 :
学位论文
关键词:
吴吴山三妇
《牡丹亭》
批评
研究
描述:
归纳和总结,围绕《吴吴山三妇合
评
<牡丹亭>》展开,共分五个部分。绪论部分主要论述本论题的
研究
目的及意义、
研究
现状和创新点;第一章着重介绍清康熙年间著名的戏曲评论家吴吴山及先后与吴山约为
生态翻译视角下《牡丹亭》三个英译本的比较
研究
作者:
姜琳园
年份:
2012
文献类型 :
学位论文
关键词:
生态翻译理论
牡丹亭
三维转换
描述:
依据汰弱留强的自然法则,从“三维转换”实践层面对译文的优劣做出评价,自2001创立起被广泛应用于文本翻译。本文试图将该理论运用于戏曲翻译
中
,通过对伯奇、张光前和汪榕培分别翻译的《牡丹亭》三个英译本
《邯郸记》与《南柯记》明清时期的传播
研究
作者:
毛宜敬
年份:
2012
文献类型 :
学位论文
关键词:
《邯郸记》
《南柯记》
明清
传播
描述:
当中呈现出的传播弱势形成鲜明的反差。对《邯郸记》《南柯记》传播情况的探讨,将有助于总结戏曲作品传播的影响因素,从而以此为鉴,反思当代戏曲传播日渐式微的原因,望能对今日戏曲艺术之推广提供一些思路。 本文整理统计了二梦明清时期包括全本、选本、改编本在内的文本与舞台传播情况。并在此基础上,从传播学的角度出发,结合新闻传播的 5W 理论,以二梦的传播背景、传播者、传播内容、传播载体为切入点,分析促使二梦得以传播的原因;通过与《牡丹亭》《紫钗记》在传播内容和传播接受者两方面的比较,探讨阻碍二梦传播的因素,以及《南柯记》较之《邯郸记》的传播更为弱势之缘由。
生态翻译视角下《牡丹亭》三英译本的比较
研究
作者:
姜琳园
年份:
2012
文献类型 :
学位论文
关键词:
生态翻译理论
三维转换
《牡丹亭》
英译本
描述:
生态翻译视角下《牡丹亭》三英译本的比较
研究
首页
上一页
45
46
47
48
49
50
51
52
53
下一页
尾页