检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(4316)
报纸(2467)
学位论文(151)
图书(122)
会议论文(51)
按栏目分组
地方文献 (4150)
历史名人 (2823)
地方风物 (40)
非遗保护 (26)
宗教集要 (23)
才乡教育 (23)
红色文化 (20)
文化溯源 (2)
按年份分组
2013(421)
2012(695)
2011(604)
2008(596)
2007(395)
2002(96)
2000(110)
1999(105)
1992(46)
1989(56)
按来源分组
上海戏剧(99)
戏曲研究(61)
安徽文学(下半月)(14)
当代戏剧(14)
艺海(11)
文化市场(3)
甘肃高师学报(3)
唐山师范学院学报(3)
中国电视(1)
影剧新作(1)
道和曲社和曲友汪粲英
作者:夏红珍  来源:苏州杂志 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  抗美援朝  杜丽娘  演出  昆曲  昆剧  表演艺术  游园  父亲  纪念 
描述:的皂罗袍——姹紫嫣红开遍……尽管年高,但仍唱得字正腔圆,有板有眼的。后来,得知她在抗美援朝时期,为捐献
不亦寻常小浪花——白雪梅和她的粤剧艺术学院
作者:浮生  来源:南国红豆 年份:1997 文献类型 :期刊文章 关键词: 艺术学院  粤剧  演出  周年纪念  牡丹亭  温哥华  执着追求  寻常  文化中心  浪花 
描述:
痴心不改志凌云:昆剧青年演员陶铁斧
作者:王佩孚 墨林  来源:戏曲艺术 年份:1994 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆剧  上山下乡知识青年  安吉县  剧团  演员  群芳争艳  音乐教师  身在曹营心在汉  牡丹亭  清新优雅 
描述:稀记得当时富有戏剧性的一幕.陶铁斧到乡下插队落户的第二天,就从广播听到了让他到
魂萦昆曲:昆剧名家蔡正仁先生
作者:姚惟尔  来源:苏州杂志 年份:2003 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  上海昆剧团  牡丹亭  苏州  老师  精品工程  舞台艺术  学员  培训班  表演艺术 
描述:2003年7月初,黄梅未过,气温骤升。在这湿热难耐的日子里,上海昆剧团一行80余人,由团长蔡正仁带队来到苏州吴县党校宾馆,集中赶排昆曲《牡丹亭》——该剧近被入选国家舞台艺术精品工程。
明刻《还魂》叶德辉题记
作者:王若  来源:文献 年份:1996 文献类型 :期刊文章 关键词: 叶德辉  大连图书馆  牡丹亭  元曲研究  明刻本  盐谷温  题记  叶氏  中国戏曲  说文 
描述:作多种。柔甫即日本汉学家松崎鹤雄,早年来华随叶德辉学习《说文》,有研究《说文》及《诗经》著作多种,手稿见藏于大连图书馆。关于二人在湖南学习事,叶德辉在
牡丹亭》舆《杜麗娘慕色還魂》“萝”“鬼”情節分析
作者:谢旻琪  年份:2007 文献类型 :会议论文 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  戏剧文学  戏剧文学  杜丽娘慕色还魂  杜丽娘慕色还魂  爱情故事  爱情故事  情節分析  情節分析 
描述:本文介绍汤显祖脍炙人口的戏剧《牡丹亭》,无疑是戏剧史上最伟大的成就之一,所造成的风潮,可说是历久不衰。其中对於“情”的探讨,是《牡丹亭》最大的讨论主流。杜丽娘多情、反叛、梦病,继而殒命、还魂,汤显祖
论舞蹈形象塑造在舞蹈作品创作中的意义:从芭蕾舞剧《牡丹亭
作者:周仪  来源:大众文艺 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 舞蹈形象  舞蹈形象  舞蹈创作  舞蹈创作  芭蕾舞剧  芭蕾舞剧  牡丹亭  牡丹亭 
描述:牡丹亭》为例,对舞蹈形象塑造在舞蹈作品创作中的重要意义进行分析和阐释。
词与曲的分与合:以明清之际词坛与《牡丹亭》的关系为例
作者:张宏生  来源:武汉大学学报(人文科学版) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词:         辨体  辨体  明清之际  明清之际  牡丹亭  牡丹亭 
描述:现。王士禛本人在对《倚声初集》中所选录的作品进行评价时,也非常称赞词与《牡丹亭》所发生的种种联系。这说明,王士禛和他的同时代人,虽然具有辨体的迫切性,但长期的惯性和操作标准的不确定性,也就
浅析跨文化交际中符号系统调适的度的把握:从三个版本《牡丹亭
作者:何随贤  来源:福建广播电视大学学报 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  符号系统  符号系统  跨文化交际  跨文化交际  排斥性  排斥性 
描述:留了昆曲的文化传统,另一方面又能为西方观众所接受。
框架理论下看《牡丹亭》英译本研究:以人物重塑与情节处理为例
作者:刘庚玉  来源:海外英语(上) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 框架理论  框架理论  人物重塑  人物重塑  情节处理  情节处理  牡丹亭  牡丹亭  文本内容  文本内容 
描述:理念是:翻译不是词与词的配对,而是着眼整体、重造格式塔的过程.该文正是基于这一理论,对《牡丹亭》两个译本进行比较研究,看不同译者在不同的视角和见解下如何理解文本内容,重塑人物角色.