检索结果相关分组
洛阳春日繁华
作者:梅利霞  来源:牡丹 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹花  洛阳牡丹  春日  摄影  花园  服饰  昆曲  间隙  牡丹亭  人心 
描述:春日盛景于洛阳人而言,悦心悦目的幸福感较之在他处而居的人们会更多一些吧。四月的洛阳,人们总要"共道牡丹时,相随买花去",且是"家家习为俗,人人迷不悟"。这样的痴迷,绵延在光阴的流逝间
撩人春色是今年
作者:张静娴  来源:上海戏剧 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆剧  杜丽娘  柳梦梅  《牡丹亭》  唱腔  节奏  惊梦  上舞台  戏校  折子戏 
描述:不渝。
文本类型和语境观视角下的诗词翻译:以《牡丹亭》下场诗英译为例
作者:刘庚玉  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》  文本类型  文本类型  语境  语境  下场诗  下场诗  比较  比较 
描述:理论上,莱斯认为“分析文本类型是翻译者选择翻译策略的前提”,“是批评者进行全面的、客观的翻译批评的开始”(Reiss&Katharina,2004)。她借用Karl Buhler对语言的三功能分法
戏曲传播的不均衡现象及其原因 以“临川四梦”文本传播为研究
作者:王省民 辛禄高  来源:上海戏剧 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 临川四梦  戏剧文本  牡丹亭  传播学  不均衡  刊刻  题跋  戏曲文献  评点  马太效应 
描述:中国戏剧史既是戏剧本身的发展演变史,也是戏剧文本在传播过程中不断被接受改造的历史。各个时期的文人通过对文本的刊刻、改编、评点等,与戏剧家之间建立起某种文化传递关系,即他们通过对
中西方爱情悲喜剧的文本叙述结构分析:以《牡丹亭》和《终成眷
作者:李佩阳  来源:丝绸之路 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《终成眷属》  叙述结构  表层结构  深层结构 
描述:构模式、形式与意义,达到旧文本新理解的效果。
文本功能的角度谈戏剧翻译的策略:以《牡丹亭》英译为例
作者:杨蒲慧  来源:山西师大学报(社会科学版) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  翻译批评  文本功能  翻译策略  文本类型理论  翻译理论  戏剧  翻译方法  翻译研究  功能理论 
描述:作的方法,同时也为翻译研究、翻译方法及翻译批评的科学化、标准化、具体化提供了理论依据。本文通过对莱斯文本理论的阐释及牡丹亭翻译的实例分析,指出了文本类型理论对戏剧翻译英译的指导意义。
良形象再认识
作者:朱仰东 李建霞  来源:江西青年职业学院学报 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭    腐儒 
描述:良是《牡丹亭》中一个次要人物,关于他的形象,学界多认为是个腐儒典型,其立论依据分别是剧中的第4出"腐叹"、第7出"闺塾"、第9出"肃苑"、第18出"诊崇"。将其看成腐儒典型有简单化的倾向,实际上
京城听昆曲以风雅的方式享乐
作者:海风  来源:健康伴侣 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 养生  昆曲  《牡丹亭》  老年人 
描述:皇家粮仓的厅堂版《牡丹亭》 这一边,关锦鹏的昆曲《怜香伴》刚刚在保利华美谢幕:那一边,看场昆曲这一亦古亦今的消费方式正在变得越来越时髦。
《牡丹亭》中陈良的形象分析
作者:杨爱华  来源:东西南北·教育观察 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词:     《牡丹亭》  《牡丹亭》  科举制度  科举制度  形象  形象 
描述:良是<牡丹亭>中一个贯穿剧本的次要人物,大多数人认识他是从高中语文课<闺塾>开始的.教参将其定位为一个反面形象,但<闺塾>中的陈良不等于<牡丹亭>中的陈良.他是汤显祖着力塑造的一个科举制度
重要的配角:《牡丹亭》中的陈良刍议
作者:王文娟  来源:长江师范学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》      矛盾  矛盾 
描述:良作为《牡丹亭》中的配角,发挥着不可替代的作用,有人说他迂腐可笑,有人说他腐儒不腐。他是矛盾的制造者,也是矛盾的化解者,更是作者塑造人物形象时不可缺失的一个人物。本文拟从他的个人经历、对剧情