-
青春版《牡丹亭》热演探析
-
作者:李锦航 来源:当代戏剧 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 牡丹亭 昆曲 昆曲 高校学生 高校学生 观众 观众 白先勇 白先勇 探析 探析 中国大学生 中国大学生 昆剧 昆剧 文化范式 文化范式 传统戏曲 传统戏曲
-
描述:青春版《牡丹亭》自2004年台北首演以来,所到之处好评如潮,被观众赞誉为昆剧史上屈指可数的文化范式。尤其是它走进高校,在中国大学生中产
-
《牡丹亭》蓝本问题再辨
-
作者:向志柱 来源:中国社会科学报 年份:2012 文献类型 :报纸
-
描述:
《牡丹亭》的蓝本是话本体小说《杜丽娘慕色还魂》,已成多数学者之共识。但是笔者发现新资料《杜丽娘记》之后,认为《牡丹亭》的蓝本是《杜丽娘记》。但近来再因新材料《杜丽娘传》的发现,陈国军《新发现传奇小说〈杜丽娘传〉考论》(《明清小说研究》2010年第3期),黄义枢、刘水云《从新见材料〈杜丽娘
-
《牡丹亭》蓝本问题再辨
-
作者:向志柱 来源:中国社会科学报 年份:2014 文献类型 :报纸
-
描述:《牡丹亭》蓝本问题再辨
-
《牡丹亭》蓝本问题考辨
-
作者:向志柱 来源:复印报刊资料(中国古代、近代文学研究) 年份:2007 文献类型 :期刊文章
-
描述:《牡丹亭》蓝本问题考辨
-
《牡丹亭》英译考辨
-
作者:王宏 来源:外文研究 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》英译 白之译本 张光前译本 汪榕培译本
-
描述:不同译者所持的翻译理念、翻译原则和翻译策略对译本的影响,探究译介以《牡丹亭》为代表的中国古典戏剧的最佳模式。考虑到以《牡丹亭》为代表的中国古典戏剧翻译的艰巨性和复杂性,笔者提出,"借脑共译",由中国译者和国外汉学家各取所长,合作翻译,再"借船出海",由国内出版社与国外出版社联合出版,是未来《牡丹亭》英译的新路径。
-
苏词辨伪
-
作者:邹同庆 王宗堂 来源:郑州大学学报(哲学社会科学版) 年份:1995 文献类型 :期刊文章 关键词: 《草堂诗余》 《全宋词》 东坡词 叶梦得 黄庭坚 《乐府雅词》 欧阳修词 周邦彦词 《珠玉词》 毛本
-
描述:苏词辨伪邹同庆,王宗堂近年来,我们在纂著《苏武词编年校注》时,发现苏轼与他人重出词近百首。其中有四十多首是苏轼词误作他人词;有十余首因现存文献不足,尚难断定是苏轼作或是他人作,只好暂作重出互见
-
《牡丹亭》蓝本问题考辨
-
作者:向志柱 来源:文艺研究 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘记 杜丽娘慕色还魂 牡丹亭 蓝本 宝文堂书目
-
描述:版时间。在版本依据上,现有资料尚无法确定《杜丽娘慕色还魂》和《杜丽娘记》的具体成书时间,它们都有成为蓝本的可能,但是文本内证却更支持《杜丽娘慕色还魂》受到《杜丽娘记》和《牡丹亭》的影响。
-
看《牡丹亭》成为香港大学生的时尚
-
作者:陈韧 来源:抚州日报 年份:2006 文献类型 :报纸 关键词: 城市大学 牡丹亭 文化中心 香港大学 汤显祖 教授 主任 昆曲 中国文化研究 联合国教科文组织
-
描述:郑培凯教授祖籍山东省,在台湾长大,1970年从台湾大学中文系毕业后,负笈美国30年,曾在美国纽约耶鲁大学求学和任教。现任香港城市大学中国文化中心主任,主要从事中国文化研究与教学工作,在汤显祖研究
-
后记
-
作者:暂无 来源:抚州师专学报 年份:1988 文献类型 :期刊文章 关键词: 《珠玉词》 艺术表现 宋词 晏殊 北宋 抚州师专 中文系 江西 序言 教授
-
描述:千古传诵,至今仍然使人从中得到艺术的享受。
-
《宋代经济史》质疑
-
作者:李裕民 来源:中国经济史研究 年份:1996 文献类型 :期刊文章 关键词: 宋代经济 土地兼并 北宋 兼并浪潮 僧道 《太平寰宇记》 寺观 教授 宋太祖 宗教政策
-
描述:意见一方,颂扬的话自然舒服顺耳,但了解存在的问