检索结果相关分组
點評:中芭《牡丹亭》與觀眾能對上甚麼話?
作者:暂无 来源:香港文汇报 年份:2009 文献类型 :报纸
描述:文:周凡夫 負責美術設計和燈光設計的德國舞台設計師導演西蒙.米夏埃爾(Michael Simon)在演出場刊中有這樣一段文字﹕「對我來說,舞台元素的特性和舞者身體的關係非常重要。總應有一種相互交融的可能性,這樣,佈景就不是一個背景而是舞者的舞伴,我追求的理想是物體與舞者之間視覺的對話。」(見場刊「
《南柯记》唐诗的整理与注析:兼对《〈南柯记〉评注》相关注
作者:李小兰 黄建荣  来源:东华理工大学学报(社会科学版) 年份:2013 文献类型 :期刊文章
描述:《南柯记》唐诗的整理与注析:兼对《〈南柯记〉评注》相关注
《牡丹亭》读本的缺憾与完善——徐朔方笺校本下场诗“唐”句
作者:高琦  来源:东华理工学院学报(社会科学版) 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》      订正  订正  校注  校注 
描述:《牡丹亭》剧作共有“唐”诗近三百句,涉及唐代诗人一百二十多人。徐朔方先生最新笺校本对“唐”诗句未逐条校对,不注明引诗出处,个别标注还有错误。由此,特将读本中下场诗“唐”句逐条查对,订正补校
补正缺憾 传承善本——《牡丹亭》笺校本下场诗“唐”句标
作者:高琦  来源:东华理工学院学报(社会科学版) 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》      订正  订正  校注  校注 
描述:《牡丹亭》剧作共有“唐”诗近三百句,涉及唐代诗人一百二十多人。徐朔方先生最新笺校本对“唐”诗句未逐条校对,不注明引诗出处,个别标注还有错误。由此,特将读本中下场诗“唐”句逐条查对,订正补校
充和与《曲人鸿爪》
作者:孙康宜  来源:中华文化画报 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  画册  逸群  古文字学  牡丹亭  书法  寄生草  红楼梦  名流  绘画 
描述:,由允和先生口述、孙康宜撰写的同名书籍刊载了该画册全部字画,记述了诸位名流绘画题词的过程,从中可以窥见曲坛风云名流神采。我们特选编唐兰、王民、吴逸群、汪东、韦均一部分,以飨读者。
洵澎和她的《牡丹亭》
作者:陆林森  来源:电视·电影·文学 年份:1997 文献类型 :期刊文章 关键词: 艺术评论  艺术评论  地方戏  地方戏  昆剧  昆剧  中国  中国  牡丹亭  牡丹亭 
描述:洵澎和她的《牡丹亭》
军:将昆曲融于心
作者:徐莹  来源:成才与就业 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  上海市  上海昆剧团  表演艺术  文化新人  杰出青年  白玉兰  演员  牡丹亭  剧目 
描述:奖项,异荣膺上海市第二届"文化新人"称号。
从互文角度谈异化翻译策略
作者:王巧宁  年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词: 异化  互文  互文能力  《牡丹亭》 
描述:翻译策略的应用选择之中,重点讨论互文与异化翻译策略固有的紧密联系。为了使研究更加深入,作者将汪榕培的《牡丹亭》英译本作为研究个案,分析了在该译本中译者翻译技巧的具体运用,总结归纳了其翻译策略上
互文与汪榕培《牡丹亭》的典故英译
作者:李学欣  年份:2006 文献类型 :学位论文
描述:互文与汪榕培《牡丹亭》的典故英译
民族舞剧《牡丹亭》舞蹈语汇创新研究
作者:李珊珊  年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 民族舞剧  《牡丹亭》  舞蹈语汇  创新  研究 
描述:民族舞剧《牡丹亭》舞蹈语汇创新研究