检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(365)
学位论文(20)
报纸(10)
图书(7)
会议论文(3)
按栏目分组
历史名人 (342)
地方文献 (57)
才乡教育 (2)
宗教集要 (2)
文化溯源 (1)
非遗保护 (1)
按年份分组
2011(22)
2010(25)
2009(21)
2003(9)
2001(5)
2000(9)
1998(11)
1989(6)
1987(13)
1983(7)
按来源分组
其它(26)
美学(5)
中州学刊(2)
中国烹饪(2)
艺术教育(2)
济源职业技术学院学报(1)
三明学院学报(1)
戏剧艺术(1)
武汉教育学院学报(1)
书海(1)
古典美学与现代意识的交融--接受美学视域中的青春版《牡丹亭》
作者:张晓玥 李蓉  来源:艺术百家 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  青春版《牡丹亭》  传播新思路  古典美学  现代意识 
描述:青春版《牡丹亭》在全国8所高校巡演,在大学生中引起巨大反响。它能够吸引青年、打动青年的根本原因就在于:在全面占有和发掘原著艺术资源的基础上,以遵循昆曲艺术精神与表现原则为前提,对乐、歌、舞、戏、诗诸种艺术元素做出新的整合与调配,创出了一条传播昆曲艺术、弘扬中华传统文化的新路。
牡丹亭 六大古典爱情名剧白话小说
作者:潘慎  年份:2014 文献类型 :图书 关键词: 长篇小说  中国  现代 
描述:牡丹亭 六大古典爱情名剧白话小说
/小说/做完《牡丹亭》,再去写长篇
作者:暂无 来源:行报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述:白先勇的长篇小说《孽子》,在浙大图书馆有个“特别版本”——多了许多批注。不是什么名家批注,而是过往阅读此书的前辈们对小说内容颇有感触,纷纷留下自己的肺腑之言。久而久之,这本年代久远的《孽子》就成了
《牡丹亭》的爱情模式及对后世才子佳人小说的影响
作者:胡叶妮  来源:安徽文学(下半月) 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》  爱情模式  爱情模式  才子佳人小说  才子佳人小说  影响  影响 
描述:后世的才子佳人小说造成了很大的影响.
《西游记》是部情理小说:《西游记》主题新论
作者:田同旭  来源:山西大学学报(哲学社会科学版) 年份:1994 文献类型 :期刊文章 关键词: 《西游记》主题  程朱理学  吴承恩  明中叶以后  悟空  猪八戒  新思潮  反理学思潮  《牡丹亭》  明代社会 
描述:空的形象也是统一的。《西游记》是明中叶以后反理学思潮中的先驱之作。
汤显祖戏曲对屠绅小说的影响
作者:邹自振  来源:福州师专学报 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖戏曲  汤显祖戏曲  屠绅小说  屠绅小说  影响  影响  牡丹亭  牡丹亭  梅自然  梅自然  南柯记  南柯记  獠僵卧  獠僵卧 
描述:清中叶文言小说家屠绅酷慕明代大戏曲家汤显祖 ,为文则务为古涩艳异 ,晦其义旨。其志怪小说集《六合内外琐言》深受《临川四梦》的影响。集中《梅自然》、《獠僵卧》二篇 ,便是刻意效法或脱胎汤氏《牡丹亭》、《南柯记》的作品
“只羡鸳鸯不羡仙”——论冒襄、李渔的言情传奇小说
作者:曲金燕  来源:江苏社会科学 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 李渔  董小宛  王二  传奇小说  冒襄  人文思潮  戏曲  描写  白话小说  牡丹亭 
描述:己之情,如戋戋居士的《小青传》、徐瑶的《太恨生传》、黄周星的《补张灵、
从翻译美学的视角看白之《牡丹亭》唱词英译美的再现
作者:吴玲  年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》唱词  《牡丹亭》唱词  英译  英译  美的再现  美的再现  翻译美学  翻译美学 
描述:亦可称为曲文),属于诗歌的范畴,极富情趣,是极美的文学语言。本文以中国当代翻译美学为理论依据,对白之教授的《牡丹亭》唱词英译中美的再现进行尝试性的研究。翻译美学植根于中国本土,有鲜明的民族特色,探讨
一戏多格:试论昆曲《牡丹亭》导演的美学追求
作者:郑少华  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》  戏曲导演  美学追求 
描述:度,紧紧围绕昆曲《牡丹亭》,来探寻戏曲导演的美学追求,试图给未来戏曲导演的创作一些启示。
翻译美学视角下《牡丹亭》汪榕培英译本研究
作者:冀丽娟  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》  翻译美学  意境  美的再现 
描述:术方面达到了创作的最高水准。如何通过翻译使目的语读者感受中国古典戏曲文学的魅力,体会美的感受,一直是译者面临的挑战和不断追求的目标。 本文以中国当代翻译美学为理论依据,对汪榕培教授的《牡丹亭》英译本