检索结果相关分组
王锡爵与《牡丹亭》:一位明朝官员的戏曲
作者:暂无 来源:中国科学探险 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹  明朝  戏曲  官员    回肠 
描述:一曲“牡丹亭”.写出了明朝生死爱情的绝唱和士大夫的风雅追求。当首辅王锡爵让家班上演“水磨调”版的《牡丹亭》后.这一昆曲中的经典曲目便从苏州流传开来.成为大江南北的宠儿,历久弥香。当我们回到400年前的太仓王家南园去看《牡丹亭》时.一段尘封其背后的时代传奇和官场恩怨.也便徐徐来拉开帷幕,荡气回肠。
都只为风月情浓:《红楼梦》与戏曲的不解之缘
作者:郑梦初  来源:戏剧文学 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 红楼梦  西厢记  戏曲  昆曲  牡丹亭  寻梦  中国传统文化  杜丽娘  曹雪芹  审美意蕴 
描述:系在了一起,成为了当前的一个文化热点。
西谛所藏善本戏曲题识
作者:郑振铎  来源:文学评论 年份:1961 文献类型 :期刊文章 关键词: 戏曲  善本  李卓吾  二十年  琵琶  牡丹亭  元明杂剧  种曲  附图  插图 
描述:今年十月十七日是郑振铎同志遇难的三周年。我们商得郑夫人高君箴同志和北京图书馆的同意,特将他的遗作两篇发表在这里,以志悼念。
北京戏曲舞台演出观后偶录
作者:廖奔  来源:戏剧之家 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 舞台演出  戏曲  北京  《程婴救孤》  《文成公主》  《霸王别姬》  《牡丹亭》  《四平山》 
描述:京剧"新老戏"《义薄云天》、豫剧《程婴救孤》、川剧《易胆大》、昆剧《1699·桃花扇》、青春版昆剧《牡丹亭》、京剧藏戏合演《文成公主》、秦腔《杜甫》、越剧《早春二月》、京剧《秋色正浓》、桂剧《大儒还乡》、黄梅戏《霸王别姬》、越剧《心比天高》、昆剧传统戏《四平山》
崔莺莺、杜丽娘、林黛玉的戏曲舞台艺术形象之比较研究
作者:楼凝之  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 戏曲  《西厢记》  青春版《牡丹亭》  《红楼梦》  剧本  音乐  表演 
描述:特点、戏剧美学特征这三个角度出发对京剧《西厢记》、昆剧《牡丹亭》、越剧《红楼梦》这三部作品中的女主人公舞台艺术形象进行比较研究,主要结合文学性与戏曲音乐、表演等特征来对三位女性形象进行比较分析,重点
依托品牌效应 拓展演艺市场:《粉墨牡丹亭》戏曲荟萃带来的若
作者:徐春宏  来源:剧影月报 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  品牌效应  品牌效应  戏曲  戏曲  社会主义文化建设  社会主义文化建设  拓展  拓展  大发展  大发展  市场竞争  市场竞争  思考  思考  新高潮  新高潮  软实力  软实力 
描述:自党的十七大发出推动社会主义文化大发展大繁荣、掀起社会主义文化建设新高潮的号召以来,各级政府部门纷纷将文化建设摆放到更加重要的位置,社会各界也日益
西厢记·牡丹亭
作者:  王实甫  汤显祖  年份:2014 文献类型 :图书 关键词: 传奇剧  戏曲  剧本  中国  明代  杂剧  剧本  中国  元代 
描述:西厢记·牡丹亭
西厢记·牡丹亭 青花典藏 珍藏版
作者:  王实甫  汤显祖  年份:2014 文献类型 :图书 关键词: 传奇  戏曲  剧本  中国  明代  杂剧  剧本  中国  元代 
描述:西厢记·牡丹亭 青花典藏 珍藏版
中国古典戏剧翻译的伦理解读:《牡丹亭》英译本对比分析
作者:张翠进  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译  翻译  翻译伦理学  翻译伦理学  中国古典戏剧英译  中国古典戏剧英译  《牡丹亭》  《牡丹亭》 
描述:系。因此,从伦理角度来分析中国古典戏曲英译具有十分重要的意义。翻译研究曾经历过三个时期,不同时期的翻译理论各有不同,但没有一个更为科学合理。翻译理论界曾一度陷入混乱。翻译实践经受着严峻的道德考验
中国古典版人鬼情未了牡丹亭林肯中心首演
作者:管黎明  来源:侨报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述:记者管黎明摄) 由中国金陵艺术团推出的著名舞剧《牡丹亭》5日正式登陆林肯中心大卫·寇克剧院,来自