-
沈皋京昆戏曲人物油画展
-
作者:暂无 来源:流行色 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲 戏曲人物画 人物油画 牡丹亭 绘画 作品 建国后 动态艺术 剧中人物 创作过程
-
描述:即逝的动态艺术固定为色彩精湛的静态绘画
-
守与变:传统戏曲的“创新”之辩
-
作者:秦岭 来源:上海采风月刊 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 中国传统戏曲 牡丹亭 昆曲 京剧 戏曲艺术 表现形式 创新 观众 新尝试 艺术价值
-
描述:牡丹亭》已不仅仅是在艺术创新上饱受争议,所有名人对该剧的评论都被推上了风口浪尖,甚至由此引发了一场关于昆曲艺术理论的大讨论。而这场原本以传统戏曲“创新”为论争焦点的艺术批评,也终于“走向了艺术之外
-
镂月为歌扇 裁云作舞衣:《楼会》的艺术个性
-
作者:岳美缇 来源:福建艺术 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 老师 昆曲 表演 气质 演出 艺术个性 爱情 苏州 二郎神
-
描述:我是1985年去苏州向沈传芷老师学《西楼记》中的《楼会》《拆书》。以前只听说这几个戏里有好曲子,也曾学过几段,如《拆书》中的【一江风】【红衲袄】,《玩笺》中的【二郎神】等,但戏始终没有学,也没有看过老师们和同辈的表演。向沈老师学
-
杜璞画昆曲——《牡丹亭》组画
-
作者:暂无 来源:镇江日报 年份:2007 文献类型 :报纸
-
描述:杜璞画昆曲——《牡丹亭》组画
□ 邵 彦
油画家杜璞生长在文脉悠久的江苏镇江,求学于“六朝古都”南京,1999年在南京艺术学院获硕士学位(导师沈行工教授),毕业后回镇江专事油画创作
-
我演中日版《牡丹亭》中的杜母
-
作者:朱惠英 来源:剧影月报 年份:2013 文献类型 :期刊文章
-
描述:我演中日版《牡丹亭》中的杜母
-
皀罗袍——选自《牡丹亭:游园惊梦》
-
作者:暂无 来源:中国音乐 年份:1981 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 游园
-
描述:皀罗袍——选自《牡丹亭:游园惊梦》
-
从古典走向现代——老版赣剧《还魂记》与新版赣剧《牡丹亭》音
-
作者:刘静 年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词: 地方戏剧 地方戏剧 赣剧音乐 赣剧音乐 戏剧改编 戏剧改编 声乐比较 声乐比较
-
描述:来说,更多地是给人以古典艺术之美的感受的话,那么新版赣剧《牡丹亭》的音乐,则不仅体现了古典戏曲艺术之美,而更多地赋予了其现代艺术的品格。本人由于对赣剧艺术的炽热喜爱,并自始至终地关注和参与了新版赣剧
-
试论古典戏剧的功能主义翻译:以《牡丹亭》为例
-
作者:黄采苹 年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 功能主义 功能主义 目的论 目的论 中国古典戏剧 中国古典戏剧 翻译策略 翻译策略 多元化 多元化
-
描述:概念取代。其次,作者针对中国古典戏剧在目标文化中表演难、接受难两大特点,提出古典戏剧的翻译应从功能主义出发,根据不同的受众,采取多元化的翻译策略。如有针对个人读者的归化翻译法;有针对学术研究的异化
-
中国古典戏剧翻译的伦理解读:《牡丹亭》英译本对比分析
-
作者:张翠进 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译 翻译 翻译伦理学 翻译伦理学 中国古典戏剧英译 中国古典戏剧英译 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:,以便最大程度地再现源文本之魅力。中国古典戏曲的英译是一项意义非凡的有价值的事业,它有助于中国文化的对外传播,这使得戏曲翻译研究成为了必要。因此,通过阅览和搜集大量该理论和《牡丹亭》英译本的相关信息
-
中国古典版人鬼情未了牡丹亭林肯中心首演
-
作者:管黎明 来源:侨报 年份:2012 文献类型 :报纸
-
描述:
著名舞剧《牡丹亭》5日正式登陆林肯中心大卫·寇克剧院,来自剧团的70多位演员们在当天下午及晚上分别进行了彩排及首场演出。(侨报记者管黎明摄)
图为剧团排演剧照。(侨报