-
舞蹈戏剧《惊梦——牡丹亭新记》
-
作者:叶进 来源:舞蹈 年份:2007 文献类型 :期刊文章
-
描述:~~
-
从传播学角度看青春版《牡丹亭》
-
作者:王燕飞 来源:当代戏剧 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 青春版《牡丹亭》 传播学 传播媒介 传统戏曲 策划制作 美籍华人 载体形式 轰动效应
-
描述:其实在青春版《牡丹亭》被策划制作之前,国内外已经先后有几出引人注意的《牡丹亭》的改编演出,其中包括美籍华人陈士争导演的全本《牡丹亭》。但这几出《牡丹亭》并不以传播昆曲为旨
-
浅谈戴敦邦连环画新作《牡丹亭》
-
作者:庞先健 来源:美术之友 年份:1991 文献类型 :期刊文章
-
描述:浅谈戴敦邦连环画新作《牡丹亭》
-
略论《西厢记》和《牡丹亭》抒情艺术的异同
-
作者:何土林 来源:桂林地区教育学院学报 年份:1989 文献类型 :期刊文章
-
描述:略论《西厢记》和《牡丹亭》抒情艺术的异同
-
同诗协诸友游牡丹亭(诗一首)
-
作者:杭州 卢典 来源:明湖诗刊 年份:1992 文献类型 :期刊文章
-
描述:同诗协诸友游牡丹亭(诗一首)
-
演出:到武大去看青春版《牡丹亭》
-
作者:暂无 来源:大武汉 年份:2008 文献类型 :期刊文章
-
描述:演出:到武大去看青春版《牡丹亭》
-
汉文化典故的英译策略——以《牡丹亭》英译本为例
-
作者:尚永芳 杜丽娟 来源:石家庄职业技术学院学报 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 汉文化词 汉文化词 典故 典故 《牡丹亭》 《牡丹亭》 英译 英译 策略 策略 中华民族文化 中华民族文化
-
描述:结合汪榕培先生的《牡丹亭》英译本,以其对具有特定汉文化词及典故的处理为例,分析了英译汉文化词及典故的三种策略:意译、音译、直译。
-
重新接上传统的慧命——说不尽的《牡丹亭》及其他
-
作者:宁宗一 来源:文史知识 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 青春版《牡丹亭》 传统 白先勇 解读
-
描述:白先勇先生的青春版《牡丹亭》在国际上获得了盛誉,于是很多评论都试图解读这种成功背后的含义。我的这篇不成熟的小文,就是为了参与这种解读活动而撰写的。
-
魂灵的超越与还原——《倩女离魂》与《牡丹亭》解读
-
作者:蔺九章 来源:黔南民族师范学院学报 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 《倩女离魂》 《倩女离魂》 《牡丹亭》 《牡丹亭》 魂灵 魂灵
-
描述:《倩女离魂》和《牡丹亭》分属于元明时期两部戏剧名作,也是两部以"离魂"为主要情节的作品,通过观照两者在人物塑造和主旨思想方面的异同,便于我们深刻理解作品的审美价值及作家的审美理想,进一步把握文学
-
青春版《牡丹亭》的成功及其示范意义
-
作者:常丽芳 来源:戏剧之家 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 青春版《牡丹亭》 示范 古代戏曲 文化精英 两岸三地 文化名人 古老剧种 白先勇
-
描述:2004年,由文化名人白先勇集合两岸三地文化精英、历时两年打造的青春版《牡丹亭》首演便一炮打响,迅速飙红,不仅获得了专家的认可,更得到了青年观众的喜爱,继而形成长期以来难得一见的"昆曲热",把戏曲