检索结果相关分组
许渊冲、许明英译《牡丹亭》分析:从翻译美学的角度
作者:李怡凡  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 牡丹亭  英译  翻译美学  审美价值 
描述: in Peony Pavilion》中人物,情感,以及语言风格等美学要素的再现进行了尝试性的研究。王思任在《评点玉茗堂牡丹亭叙》中极力称赞《牡丹亭》人物刻画的生动:“之妖也,柳梦梅之痴也,老妇人
论《牡丹亭》的“情至”思想及其对老庄的自然人性思想的继承和
作者:吴雪璠  年份:1990 文献类型 :学位论文
描述:论《牡丹亭》的“情至”思想及其对老庄的自然人性思想的继承和
论文学翻译中译者的创造性:《牡丹亭》译本研究
作者:付瑛瑛  年份:2006 文献类型 :学位论文 关键词: 创造性  文学翻译  哲学阐释学  接受美学 
描述:,作者引用了意义的"不确定"和"文本空白"这两个基本观点。文本意义的实现有多种可能性,不同读者有不同的理解,同时,译者作为一种特殊的读者,在翻译过程中应填补文本的"空白",基于上述理论基础,译者就能在
论舞台艺术的生产与传播:以昆曲青春版《牡丹亭》为例
作者:石岩  年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 青春版《牡丹亭  舞台艺术  创意生产  立体传播  整合营销传播  院团管理 
描述:的学者身份也使其敏锐地找到触发海外受众的独特文化沟通元,如放大汤显祖——“东方莎士比亚”世界文学巨匠的声誉;《牡丹亭》——世界百部经典戏剧之一跨越古今的永恒艺术魅力;昆曲——首批入选联合国教科文组织“人类
3000多人次现场观看《牡丹亭》昨夜完美谢幕
作者:暂无 来源:临川晚报 年份:2008 文献类型 :报纸
描述:,当演到府全家团圆,和柳梦梅有情人终成眷属时,汤显祖大剧院全场爆发出雷鸣般的掌声。 27日至
浙江昆剧团创新《牡丹亭》姊妹篇《乔小青》
作者:暂无 来源:临汾日报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述:新华社杭州3月17日电《牡丹亭》作为昆剧代表作广为人知,浙江昆剧团经两年筹备,完成了可称《牡丹亭》姊妹篇的新作《乔小青》,本月将与观众见面。 昆剧《乔小青》是根据明末剧作家吴炳的《疗妒羹》改编而成
4月1日至5日《牡丹亭》洛阳起舞 庄彤
作者:暂无 来源:洛阳晚报 年份:2010 文献类型 :报纸
描述:昨日,第28届牡丹花会的重磅剧目――大型原创民族舞剧《牡丹亭》的部分剧组成员抵洛。这部于2009年年底摘取中国舞蹈专业最高奖“荷花奖”舞剧金奖的经典剧目,将于4月1日至5日在洛阳歌剧院华彩绽放。这部
厅堂版《牡丹亭》 票价高遭质疑(图)
作者:暂无 来源:每日新报 年份:2007 文献类型 :报纸
描述:  据新华社电 最低票价580元,最高票价12000元,近日,在北京皇家粮仓里驻演的厅堂版昆剧《牡丹亭》的超高票价引起各界一片哗然,很多人对该剧的这一高端路线持质疑态度。据《北京娱乐信报》报道,首演
牡丹亭》思春梦幻情深哪有一处不诱人
作者:暂无 来源:深圳晚报 年份:2008 文献类型 :报纸
描述:芭蕾舞剧《牡丹亭》12月2日来深演出电话连线编舞费波 中央芭蕾舞团新排芭蕾舞剧《牡丹亭》,将于12月2日首次走出北京,来到深圳大剧院演出。该剧是中芭继《大红灯笼高高挂》之后的又一力作,今年5月在北京
牡丹亭》沪上曼“舞”经典爱情似水柔
作者:暂无 来源:松江报 年份:2008 文献类型 :报纸
描述:新华社上海10月19日专电(记者任沁沁孙萍)“情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。”一笔一画,当薄如轻纱的幕布再现这段缠绵千古的爱情经典时,上海大剧院掌声雷动。 18日晚的上海大剧院舞台