-
大观园美人繁花的乐土
-
作者:萧驰 南楠 来源:风景园林 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 大观园 爱情主题 才子佳人小说 才子佳人戏曲 关联 西厢记 女主角 牡丹亭 红楼梦 程式化 园林 现象 情节 恋人 花园 场景 宝玉
-
描述:<红楼梦>情节中爱情主题的重要,或许令人把大观园与一类花园相关联--它是才子佳人戏曲、小说中为恋人所设的程式化场景.清初才子佳人小说中,这一现象尤为突出.①大观园中宝玉和黛玉以<西厢记>、<牡丹亭记
-
《纳书楹牡丹亭全谱》成因及特点分析
-
作者:郝福和 年份:2000 文献类型 :学位论文 关键词: 本腔 本腔 牡丹亭 牡丹亭 纳书楹 纳书楹
-
描述:。《牡丹亭》的本腔是昆腔,但又不全合昆腔之律。文章先论证了前一点,又陈述了失律的具体表现,并指明正是这些成了叶堂订谱的前提和原因。二,《纳书楹牡丹亭全谱》分析。主要从格律和音乐两方面分析曲牌,并和《九宫大成
-
“大流亡”中一“亭”-昆剧《牡丹亭》在海外上演的文化框架
-
作者:寇致铭 来源:南京师范大学文学院学报 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 牡丹亭 美国 美国 演出 演出
-
描述:《牡丹亭》在美国东西岸两地上演,显示了西方对中国高雅文化的全新接受,具有深刻的意义。
-
从汪译《牡丹亭》下场诗看文学翻译的创造性叛逆
-
作者:刘庚玉 郭军 来源:怀化学院学报 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 创造性叛逆 创造性叛逆 牡丹亭 牡丹亭 下场诗 下场诗
-
描述:面来描述创造性叛逆现象,以此说明创造性叛逆在文学翻译,尤其是诗歌翻译过程中的必然性。
-
三生石上旧精魂:浅谈《牡丹亭》的结构艺术
-
作者:何红霞 来源:天津市经理学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 牡丹亭 三生 三生 结构 结构
-
描述:石道姑和陈最良的"失情"就是佐证。
-
《牡丹亭》的现代跨文化制作:以《牡丹亭》在美国的舞台二度创
-
作者:杨樨 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 牡丹亭 牡丹亭 舞台呈现 舞台呈现 文本选择 文本选择 演员呈现 演员呈现 戏曲传播 戏曲传播
-
描述:是戏剧舞台的内蕴、生命和灵魂。第二章从戏剧的舞台呈现上来分析美国的演出环境中戏剧美学在排演过程中的综合运用和体现,因为舞台呈现的表现传承和创新关系的重要窥视点。第三章从演员呈现角度来整合《牡丹亭
-
我与《游园惊梦》
-
作者:白先勇 来源:中文自修 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 《游园惊梦》 昆曲 演出 曲调 音乐 梅兰芳 《牡丹亭》 家人
-
描述:很小的时候我在上海看过一次昆曲,那是抗战胜利后的第二年梅兰芳回国首次公演,在上海美琪大戏院演出。我随家人去看的,恰巧就是《游园惊梦》。从此我便与昆曲,尤其是《牡丹亭》结下不解之缘。小时候并不懂戏
-
《牡丹亭》两译本的文化分析
-
作者:熊灵燕 年份:2006 文献类型 :学位论文 关键词: 牡丹亭 牡丹亭 目的论 目的论 以充分为中心的评价标准 以充分为中心的评价标准 高度浓缩的语言 高度浓缩的语言 真正而全面的理解 真正而全面的理解
-
描述:看《牡丹亭》。人间亦有痴如我,岂独伤心是小青?”如此优秀的中国文化遗产应向世界推广。
根据德国功能学派的目的论(将“目的”这一概念纳入翻译的理论),整个翻译行为的目的决定任何翻译过程
-
昆曲《牡丹亭》的审美文化透视
-
作者:程晶 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 昆曲 昆曲 牡丹亭 牡丹亭 审美文化 审美 舞台演出史 戏曲美学 当代传承
-
描述:世界为参照的现代文化的检视,面临更为严峻的时代挑战。同时,近年来昆曲《牡丹亭》在国内外连续创造演出奇迹,更是在文化界、学术界搅起了一场讨论热潮,引起人们对戏曲艺术、传统文化现代生存和发展的进一步关注
-
《牡丹亭》的剧情结构与思想表达
-
作者:许建中 来源:南京师大学报(社会科学版) 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 牡丹亭 情理冲突 情理冲突 整一性结构 整一性结构 思想表达 思想表达
-
描述:《牡丹亭》以情理冲突为主线,剧情以由生而死、唤死回生、翁婿冲突三段为主体,折叠式结构具有内在的完整统一性,支撑了作品深刻思想的表现。《牡丹亭》将矛盾对立形象的设置由《紫箫记》、《紫钗记》的恶人恶行