-
杨学进将在金色大厅唱响《牡丹亭》
-
作者:张裕 来源:上海文汇报 年份:2009 文献类型 :报纸
-
描述:本报讯 (记者张裕)9月8日,上海音乐学院女高音歌唱家杨学进将走进奥地利维也纳金色大厅,举办“东方百灵——杨学进维也纳金色大厅独唱音乐会”。在这场音乐会上,杨学进将首唱根据汤显祖昆曲《牡丹亭》改编
-
杨学进用交响乐版《牡丹亭》献歌世博
-
作者:暂无 来源:东方早报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述:
早报讯 日前,著名歌唱家杨学进在上海发布了“东方百灵 杨学进维也纳独唱音乐会”的DVD。据悉,该DVD是去年9月8日她受邀在维也纳金色大厅举行的同名音乐会的全记录。杨学进透露:“在这场演唱会上
-
斜土社区白领周末聚集学昆曲
-
作者:暂无 来源:新闻晨报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述:晨报实习生 宋浩 记者 崔建栋
到了周末玩什么?这个困扰着不少年轻人的问题,在斜土社区有了新的形式。近日,该社区的不少白领迷上了学昆曲,要去培训班报名甚至要提前两个月。
“京昆Follow
-
为学为人皆求真:张燕瑾先生戏曲研究述评
-
作者:胡明伟 来源:戏曲研究 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 戏曲研究 杜丽娘 西厢记 求真 戏曲文学 桃花扇 戏曲唱词 马致远 牡丹亭 中国戏剧史
-
描述:张燕瑾(1939-),河北省辛集市人,1964年毕业于南开大学中文系。现为首都师范大学文学院教授、博士生导师。一大文学视野下的戏曲研究
-
从接受学角度谈《牡丹亭》对明清女性的影响
-
作者:暂无 来源:魅力中国 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 接受学 明清女性
-
描述:影响。喊出《牡丹亭》要求个性解放、爱情自由、婚姻自主的呼声。
-
精神分析学视域下的杜丽娘之死
-
作者:杨明贵 来源:天中学刊 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 死亡叙事 精神分析 文化反思
-
描述:情而死的描写,剧作者以极大的道德勇气赋予了男女之间的原始生命冲动以灿烂、圣洁的色彩,使历代读者在情欲的奔放中感受到了源自生命本源处的美丽和庄严。
-
试谈戏曲《牡丹亭》与王学左派思想
-
作者:陈虹 来源:铜陵学院学报 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 王学左派 王学左派 汤氏思想 汤氏思想 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:明代王阳明学说的兴起是中国思想史上一个划时代的事件,而王学左派对当时的思想界和文学界有着更为积极的影响,本文通过对戏曲家汤显祖所处的这一特定环境的介绍,以探讨汤氏思想形成及《牡丹亭》创作的意义和影响。
-
从互文性角度谈异化翻译策略
-
作者:王巧宁 年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词: 异化 互文性 互文能力 《牡丹亭》
-
描述:翻译策略的应用选择之中,重点讨论互文性与异化翻译策略固有的紧密联系。为了使研究更加深入,作者将汪榕培的《牡丹亭》英译本作为研究个案,分析了在该译本中译者翻译技巧的具体运用,总结归纳了其翻译策略上
-
互文性与汪榕培《牡丹亭》的典故英译
-
作者:李学欣 年份:2006 文献类型 :学位论文
-
描述:互文性与汪榕培《牡丹亭》的典故英译
-
互文性视域下的《牡丹亭》及其翻译研究:A Comparat
-
作者:王思雪 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 互文性 翻译研究 《牡丹亭》 汪榕培 西里尔·伯奇
-
描述:本和社会文化。互文性被定义为符号系统的互换一一一个或几个符号系统与另外的符号系统之间的互换。上世纪九十年代初,英国学者哈蒂姆和梅森把翻译研究与互文性理论相联系,提供了翻译研究的新视角,并为打开新视野