检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(132)
学位论文
(14)
报纸
(5)
会议论文
(2)
按栏目分组
历史名人
(121)
地方文献
(26)
地方风物
(3)
非遗保护
(2)
宗教集要
(1)
按年份分组
2011
(17)
2010
(12)
2009
(9)
2008
(12)
2004
(7)
2002
(2)
1999
(2)
1994
(3)
1993
(1)
1986
(1)
按来源分组
戏曲艺术
(2)
津图学刊
(1)
江苏中医杂志
(1)
云梦学刊
(1)
南阳师范学院学报
(1)
文学自由谈
(1)
兰台世界
(1)
东方食疗与保健
(1)
黑龙江教育学院学报
(1)
机械管理开发
(1)
相关搜索词
周礼
中外
临川四梦
发展轨迹
入声
剧作家
几点看法
抒情方式
戏曲艺术
演变
北宋初期
历史学家
王安石
他人话语
中国古代
双音节词
互文符号
互文性
”共鸣
召唤结构
传播现象
内圣外王之道
《南柯记》
价值观
品味语言
天命观
士大夫文人
百姓日用
发展和演变
首页
>
根据【检索词:文本演变】搜索到相关结果
26
条
情·欲·爱:论《西厢记》、《牡丹亭》、《红楼梦》爱情观的
演变
作者:
章芳
来源:
江汉大学学报(社会科学版)
年份:
2013
文献类型 :
期刊文章
关键词:
《西厢记》
《牡丹亭》
《红楼梦》
情
欲
爱
描述:
从《西厢记》到《牡丹亭》再到《红楼梦》,中国古代爱情取向与婚恋观念发生了由情到欲再到爱的
演变
在这一
演变
过程中,人们逐渐舍弃了两貌相取的失之肤浅和两性相悦的流于庸俗,而最终肯定了两心相知的臻于完美
文本
类型和语境观视角下的诗词翻译:以《牡丹亭》下场诗英译为例
作者:
刘庚玉
年份:
2012
文献类型 :
学位论文
关键词:
《牡丹亭》
《牡丹亭》
文本
类型
文本
类型
语境
语境
下场诗
下场诗
比较
比较
描述:
理论上,莱斯认为“分析
文本
类型是翻译者选择翻译策略的前提”,“是批评者进行全面的、客观的翻译批评的开始”(Reiss&Katharina,2004)。她借用Karl Buhler对语言的三功能分法
戏曲传播的不均衡现象及其原因 以“临川四梦”
文本
传播为研究
作者:
王省民
辛禄高
来源:
上海戏剧
年份:
2010
文献类型 :
期刊文章
关键词:
临川四梦
戏剧
文本
牡丹亭
传播学
不均衡
刊刻
题跋
戏曲文献
评点
马太效应
描述:
中国戏剧史既是戏剧本身的发展
演变
史,也是戏剧
文本
在传播过程中不断被接受改造的历史。各个时期的文人通过对
文本
的刊刻、改编、评点等,与戏剧家之间建立起某种文化传递关系,即他们通过对
中西方爱情悲喜剧的
文本
叙述结构分析:以《牡丹亭》和《终成眷
作者:
李佩阳
来源:
丝绸之路
年份:
2013
文献类型 :
期刊文章
关键词:
《牡丹亭》
《终成眷属》
叙述结构
表层结构
深层结构
描述:
构模式、形式与意义,达到旧
文本
新理解的效果。
从
文本
功能的角度谈戏剧翻译的策略:以《牡丹亭》英译为例
作者:
杨蒲慧
来源:
山西师大学报(社会科学版)
年份:
2014
文献类型 :
期刊文章
关键词:
牡丹亭
翻译批评
文本
功能
翻译策略
文本
类型理论
翻译理论
戏剧
翻译方法
翻译研究
功能理论
描述:
作的方法,同时也为翻译研究、翻译方法及翻译批评的科学化、标准化、具体化提供了理论依据。本文通过对莱斯
文本
理论的阐释及牡丹亭翻译的实例分析,指出了
文本
类型理论对戏剧翻译英译的指导意义。
浅谈元明清爱情婚姻题材发展
演变
中的悲剧化趋向
作者:
郑晓霞
来源:
延安教育学院学报
年份:
1996
文献类型 :
期刊文章
关键词:
爱情婚姻
发展
演变
元明清
《西厢记》
悲剧
题材
封建礼教
《牡丹亭》
个性解放
爱情观
描述:
浅谈元明清爱情婚姻题材发展
演变
中的悲剧化趋向
首页
上一页
1
2
3
下一页
尾页