检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(3022)
报纸
(2477)
学位论文
(155)
图书
(72)
会议论文
(51)
按栏目分组
地方文献
(3931)
历史名人
(1806)
宗教集要
(11)
地方风物
(9)
才乡教育
(8)
非遗保护
(5)
文化溯源
(4)
红色文化
(3)
按年份分组
2012
(634)
2011
(508)
2010
(547)
2008
(552)
2007
(353)
2006
(232)
2005
(177)
1988
(27)
1986
(46)
1985
(22)
按来源分组
上海戏剧
(81)
名作欣赏
(25)
艺术评论
(17)
东方艺术
(14)
中华文化画报
(7)
戏曲品味
(7)
博览群书
(4)
中国建设
(2)
昆明学院学报
(2)
中华活页文选(初一版)
(1)
相关搜索词
戏剧
描写
刺绣
天幕
戏曲艺术
戏剧观念
后花园
内心世界
二度创作
排练厅
戏曲传播
改编者
戏剧翻译
大学校园
崑劇
国家安全
剧团
多样性
传记
个性
戏剧界
奢侈品
2010年
天津滨海新区
改编
演员
情
作品
《牡丹亭》
首页
>
根据【检索词:胡锦芳-牡丹亭走进概念剧的舞台】搜索到相关结果
3931
条
水墨《
牡丹亭
》 ———潘裕钰昆剧人物画展
走进
爱慕美术馆
作者:
刘妍
来源:
中国服饰报
年份:
2011
文献类型 :
报纸
描述:
9月23日,受苏州昆曲会所及北京爱慕美术馆之邀,戏剧绘画大师潘裕钰在爱慕美术馆展出其创作的昆曲《
牡丹亭
》之游园惊梦的主要情节形象绘画。展览以中国画手法再现
厅堂版昆曲《
牡丹亭
》
走进
北大北大百周年纪念讲堂推出“201
作者:
暂无
来源:
北京晨报
年份:
2012
文献类型 :
报纸
描述:
晨报讯(记者和璐璐)由戏剧大师林兆华和昆曲名家汪世瑜联袂执导的皇家粮仓厅堂版昆曲《
牡丹亭
》的出品方普罗艺术拟于今年11月17日、18日,在北京大学百周年纪念讲堂推出“2012中国昆曲名家年度雅集
皇家粮仓厅堂版《
牡丹亭
》
走进
北大暨北大讲堂昆曲文化观摩周
作者:
暂无
来源:
音响世界
年份:
2008
文献类型 :
期刊文章
关键词:
文化观
文化观
昆曲
昆曲
厅堂
厅堂
牡丹
牡丹
讲堂
讲堂
粮仓
粮仓
表演艺术家
表演艺术家
北京大学
北京大学
描述:
瑜对话北大艺术课堂,讲述《昆曲艺术的当代审美价值》;
浅谈昆曲
走进
校园的意义——从青春版《
牡丹亭
》高校巡演谈起
作者:
顾卫英
来源:
剧影月报
年份:
2006
文献类型 :
期刊文章
关键词:
《
牡丹亭
》
昆曲
高校
校园
巡回演出
艺术形式
苏州大学
北京大学
描述:
浅谈昆曲
走进
校园的意义——从青春版《
牡丹亭
》高校巡演谈起
《纳书楹
牡丹亭
全谱》成因及特点分析
作者:
郝福和
年份:
2000
文献类型 :
学位论文
关键词:
本腔
本腔
牡丹亭
牡丹亭
纳书楹
纳书楹
描述:
律现象给作品的传唱造成困难的情况,清代曲师叶堂谱订了《纳书楹
牡丹亭
全谱》,本文从格律和音乐两方面分析了它的特点。 全文共分两大部分:一,《纳书楹
牡丹亭
全谱》的成因——《
牡丹亭
》用腔失律
“大流亡”中一“亭”-昆剧《
牡丹亭
》在海外上演的文化框架
作者:
寇致铭
来源:
南京师范大学文学院学报
年份:
2006
文献类型 :
期刊文章
关键词:
牡丹亭
牡丹亭
美国
美国
演出
演出
描述:
《
牡丹亭
》在美国东西岸两地上演,显示了西方对中国高雅文化的全新接受,具有深刻的意义。
从汪译《
牡丹亭
》下场诗看文学翻译的创造性叛逆
作者:
刘庚玉
郭军
来源:
怀化学院学报
年份:
2011
文献类型 :
期刊文章
关键词:
创造性叛逆
创造性叛逆
牡丹亭
牡丹亭
下场诗
下场诗
描述:
面来描述创造性叛逆现象,以此说明创造性叛逆在文学翻译,尤其是诗歌翻译过程中的必然性。
三生石上旧精魂:浅谈《
牡丹亭
》的结构艺术
作者:
何红霞
来源:
天津市经理学院学报
年份:
2012
文献类型 :
期刊文章
关键词:
牡丹亭
牡丹亭
三生
三生
结构
结构
描述:
石道姑和陈最良的"失情"就是佐证。
胡
琴心挑梁《
牡丹亭
》角逐荷花奖
作者:
暂无
来源:
温州都市报
年份:
2009
文献类型 :
报纸
描述:
第七届中国舞蹈“荷花奖·舞剧舞蹈诗大赛”于12月9日至16日在上海决赛,评出金银铜奖。由温籍舞蹈演员
胡
琴心主演的舞剧《
牡丹亭
》,经过层层考验,入围决赛。 舞剧《
牡丹亭
》由南京军区政治部前线文工团
《
牡丹亭
》两译本的文化分析
作者:
熊灵燕
年份:
2006
文献类型 :
学位论文
关键词:
牡丹亭
牡丹亭
目的论
目的论
以充分为中心的评价标准
以充分为中心的评价标准
高度浓缩的语言
高度浓缩的语言
真正而全面的理解
真正而全面的理解
描述:
看《
牡丹亭
》。人间亦有痴如我,岂独伤心是小青?”如此优秀的中国文化遗产应向世界推广。 根据德国功能学派的目的论(将“目的”这一
概念
纳入翻译的理论),整个翻译行为的目的决定任何翻译过程
首页
上一页
18
19
20
21
22
23
24
25
26
下一页
尾页