检索结果相关分组
文登与人才文登
作者:方妍 谭泉永  来源:中国人才 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 《太平寰宇记》  人才  秦始皇  文人 
描述:北宋《太平寰宇记》记载:秦始皇东巡,召集文人登此山,论功颂德,因名。文登一出场,便与文人、诗文扯上了关系。
昆曲·春三二月天:面对世界的昆曲与《牡丹亭》
作者:华玮编  年份:2014 文献类型 :图书 关键词: 昆曲  研究  国际学术会议  文集  牡丹亭  文学研究  国际学术会议  文集 
描述:昆曲·春三二月天:面对世界的昆曲与《牡丹亭》
李渔戏剧观众简论
作者:王建设  来源:社会科学论坛 年份:1996 文献类型 :期刊文章 关键词: 观众  李渔  戏剧发展  戏剧活动  审美追求  戏曲理论  审美观念  《牡丹亭》  戏剧美学  人情物理 
描述:这是一种不容争辩的真理,不管是什么样的戏剧作品,写出来总是为了给聚集成为观众的一些人看的。这就是它的本质。……所以,我们不妨重复一遍:没有观众,就没有戏剧。 ——引言(摘自弗朗西斯库·萨赛《戏剧美学初探》)
艺术当师造化--记抑非老师一次写生示范
作者:马其宽  来源:新美术 年份:2000 文献类型 :期刊文章 关键词: 师造化  生长规律  示范  牡丹花  工笔画  没骨画  牡丹亭  画集  中得心源  花港 
描述:春》,把我带回到遥远的从前.
《牡丹亭》性基础及其诗意化
作者:魏远征  年份:2006 文献类型 :会议论文
描述:价值所在。细读这部传
以诠释视角解读《牡丹亭》不同英译本
作者:杜丽娟  年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 诠释哲学  诠释  理解的历史性  视角  视域融合  牡丹亭  效果历史  翻译研究 
描述:,及其对翻译研究的不容忽视的启示和意义,同时结合《牡丹亭》三个英译本,对其文化词语和典故的翻译特色和翻译风格,以及诗歌部分的翻译风格进行了分析和比较,目的在于利用诠释视角研究说明由不同译者翻译会
李玟为新专辑预热发布会现场昆曲
作者:暂无 来源:音乐生活 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 专辑  发布会  昆曲  现场  昆剧演员  《牡丹亭》  主办单位  李玟 
描述:歌手李玟在京为新专辑《CoCo的东西Eastto West》举行预热加油会。主办单位特别邀请昆剧演员到场表演《牡丹亭》的经典选段,李玟兴趣十足地向演员请教唱腔和舞姿,学得非常认真。为了让歌迷尽早听到李玟的新歌,发行公司还临时决定将发行日期从8月14日提前到8月8日。
向姚传芗老师《题曲》
作者:王奉梅  来源:上海戏剧 年份:1983 文献类型 :期刊文章 关键词: 优秀传统  张宗祥  昆曲  老师  牡丹亭  抗战后  二十年代  传习所  剧作家  传奇 
描述:老师抗战后则未演过,至今算来已有四十五年之久了,因此现在的有些观众甚至行家也只是听说过,而没看过演出。《题曲》写扬州才女乔小青夜读《牡丹亭》,黯然
《牡丹亭》译本对比研究
作者:徐溯  年份:2004 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》翻译  翻译比较研究 
描述:策略问题,试图跳出直译、意译的局限分析翻译对策。文章分析了各个译本在具体实例处理上的得失后,得出下列开放性结论,仅供读者讨论:一方面异化传达了大量的文化信息,另一方面异化的效果受到译文读者接受水平的影响;由于语言包括主观信息,翻译难以达到完全交流的目的;译本比较分析是描述性而非规定性的。
《牡丹亭》的传播研究
作者:王燕飞  年份:2005 文献类型 :学位论文
描述:等。明代晚期,“心”思潮兴盛,作品对“情”的宣扬,与大环境气候的相契应是促进传播的一个重要原因。 第二章是对“《牡丹亭》的文本传播”之分析。印刷术的兴盛,为文艺作品的文本传播提供了便利的媒介