-
读《紫钗记》与《南柯梦记》的札记
-
作者:钱英郁 来源:艺谭 年份:1983 文献类型 :期刊文章
-
描述:读《紫钗记》与《南柯梦记》的札记
-
《紫钗记》和《荆钗记》
-
作者:黄文锡 来源:抚州师专学报(自然科学版) 年份:1994 文献类型 :期刊文章 关键词: 《紫钗记》和《荆钗记》 《紫钗记》和《荆钗记》 相类 相类 借鉴 借鉴 创造 创造
-
描述:汤显祖创作《紫钗记》,对前人剧作《荆钗记》作了多方面的借鉴,尤在构成全剧矛盾冲突的焦点人物的设置上,《荆》剧拍出了万俟宰相,《紫》剧则推出了权力相当的卢太尉,二者在逼赘的手法及遵奉“富易交,贵易妻
-
青春版《牡丹亭》明天“绽放”科文
-
作者:暂无 来源:姑苏晚报 年份:2008 文献类型 :报纸
-
描述:一次时空穿越,一曲古代恋歌,感受至纯至真——明晚,去苏州科技文化艺术中心大剧院聆听青春版《牡丹亭》的荡人心肠。《牡丹亭》本是明代戏剧家汤显祖“玉茗堂四梦”系列作品中的一部,却因曲折离奇的爱情故事而感染了四百多年来的中国人,时至今日依旧为人所称道,美其名曰中国版《罗密欧与朱丽叶》。 昆曲版《牡丹亭》虽
-
从互文性角度看英译《牡丹亭》
-
作者:杨梅丽 来源:牡丹江教育学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 互文性 互文性 文本 文本 翻译策略 翻译策略 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:要使译文能够忠实表达原文的深刻内涵并同时为目的语读者所接受,译者不但要充分识别文本中的互文指涉,还要结合翻译活动本身的互文性质充分发挥译者的能动性,采取相应的翻译策略。本文从互文性角度分析《牡丹亭
-
父与子,从武略到文韬:专访白先勇
-
作者:王莹莹 来源:读者(原创版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 白先勇 白崇禧 父亲 辛亥革命 牡丹亭 抗日战争 专访 北伐战争 台湾 原创
-
描述:名门之后白先勇又来到了北大。清明刚过,北大校园杨柳吐绿,姹紫嫣红。但正如《牡丹亭》的唱词"良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院",北大的春色,他无暇观赏,却被"堵"在酒店客房里接受诸多媒体的采访。本来天气就热,各家媒体大大小小的布光灯明晃晃地烤着,房间内闷热不堪。75岁高龄的白先勇一袭中式衣衫,温润儒
-
毛文锡《茶谱》辑考
-
作者:陈尚君 来源:农业考古 年份:1995 文献类型 :期刊文章 关键词: 《事类赋注》 《太平寰宇记》 《茶经》 《直斋书录解题》 陆龟蒙 禅月集 成书时间 晁公武 《资治通鉴》 后集
-
描述:毛文锡《茶谱》辑考复旦大学陈尚君上编《茶谱》辑存1、[荆州]当阳县青溪山,仙人掌茶。李白有诗。(《事类赋注》卷一七)按:《太平寰宇记》卷八三引《茶谱》云:“绵州尤安县生松岭关者,与荆州同。”2、峡州
-
宋本太平寰宇记
-
作者:乐史 年份:2014 文献类型 :图书 关键词: 历史地理 中国 北宋
-
描述:宋本太平寰宇记
-
六十种曲 第四册 还魂记 紫钗记 邯郸记 南柯记
-
作者: 明 毛晋编 年份:2014 文献类型 :图书
-
描述:六十种曲 第四册 还魂记 紫钗记 邯郸记 南柯记
-
紫钗记
-
作者:刘鹏春 朱捷 年份:2014 文献类型 :图书 关键词: 戏剧文学 故事 中国 现代 故事 戏剧文学 中国 现代
-
描述:紫钗记
-
良辰美景:牡丹亭·记
-
作者:杜璞绘 年份:2014 文献类型 :图书 关键词: 油画 作品集 中国 现代 文化遗产 简介 中国
-
描述:良辰美景:牡丹亭·记