检索结果相关分组
《牡丹亭》对话《奥菲
作者:暂无 来源:北京青年报 年份:2004 文献类型 :报纸
描述:四百年后来相会 本报记者报道戏曲是中国戏剧的起源,而歌剧在西方戏剧史上也占有重要位置。但是很少会有人想到二者之间的关系,而第七届北京国际音乐节将被誉为“西方歌剧发展起点”的蒙特威尔第的《奥菲
诠释几个齿部字
作者:许廷桂  来源:重庆师院学报(哲学社会科学版) 年份:1985 文献类型 :期刊文章 关键词: 字汇  笑貌  康熙字典  集韵  韵书  讹字  玉篇  “辰”  音义  南柯记 
描述:言大略》二字联绵为释
人源出东夷考
作者:杨铭  来源:历史研究 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 《左传》  《世本》  甲骨文  武王伐纣  五姓  《方言》  《史记·秦本纪》  晋南  《太平寰宇记》  廪君 
描述:人源出东夷 ,其核心氏族氏属东夷中徐夷的一个分支 ,与殷人有某种族源上的密切关系。氏最早居地在今安徽的淮水流域 ,至商代已迁徙到晋东南一带 ,与樊、相、郑、等四姓结盟 ,形成族。周灭商
廪君迁徙走向考
作者:田敏  来源:中南民族大学学报(人文社会科学版) 年份:1996 文献类型 :期刊文章 关键词: 廪君  五溪地区  川东南  乌江流域  黔中  《太平寰宇记》  鄂西土家族  “楚子灭  清江流域  《史记·秦本纪》 
描述:廪君迁徙走向考田敏直接记载廪君迁徙走向的古代史料惟“楚子灭子五人流入黔中”一条,这一记载首见于唐梁载言所著之《十道志》,因《十道志》一书早佚,此载今只散见于一些史籍所引,主要有二:《太平
四百年后来相会《牡丹亭》对话《奥菲
作者:暂无 来源:温州晚报 年份:2004 文献类型 :报纸
描述: 戏曲是中国戏剧的起源,而歌剧在西方戏剧史上也占有重要位置。但是很少会有人想到二者之间的关系,而第七届北京国际音乐节将被誉为“西方歌剧发展起点”的蒙特威尔第的《奥菲》和中国戏曲代表作
诠释学视角解读《牡丹亭》不同英译本
作者:杜丽娟  年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 诠释哲学  诠释  理解的历史性  视角  视域融合  牡丹亭  效果历史  翻译研究 
描述:,及其对翻译研究的不容忽视的启示和意义,同时结合《牡丹亭》三个英译本,对其文化词语和典故的翻译特色和翻译风格,以及诗歌部分的翻译风格进行了分析和比较,目的在于利用诠释学视角研究说明由不同译者翻译会
在古典与现代之间―青春版昆曲《牡丹亭》的诠释
作者:邹红  来源:文艺研究 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  青春  昆曲  白先勇 
描述:在古典与现代之间―青春版昆曲《牡丹亭》的诠释
古典名剧的现代诠释——论青春版昆曲《牡丹亭》
作者:卢炜  来源:江西教育学院学报 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》  接受美学  接受美学  青春梦  青春梦  视界融合  视界融合 
描述:名剧经典《牡丹亭》有多种古今中外版本的改编,应验了接受美学的读者介入的文学史理论。文章以接受美学方法论为维度,就白先勇《牡丹亭》的策划、制作和传播进行缕析,探索从文学经典到戏剧演绎的接受历程,探索作为读者的白先勇到作者的白先勇身份转换,探索西方现代理论对中国古典名剧改编的适应度。
在古典与现代之间―青春版昆曲《牡丹亭》的诠释
作者:邹红  来源:文艺研究 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  青春  昆曲  白先勇 
描述:得成功的重要原因。
滑稽戏《顾家妈》昆曲青春版《牡丹亭》双获国家精品
作者:暂无 来源:城市商报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述:商报记者张洁 本报讯1月6日,国家舞台艺术精品工程授牌仪式在北京隆重举行。我市滑稽戏《顾家妈》荣获2009—2010年度国家舞台艺术精品工程“重点资助剧目”,昆曲青春版《牡丹亭》入围2010