检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(342)
报纸(132)
图书(29)
学位论文(9)
会议论文(9)
按栏目分组
历史名人 (421)
地方文献 (70)
红色文化 (12)
宗教集要 (8)
才乡教育 (6)
地方风物 (3)
文化溯源 (1)
按年份分组
2014(80)
2011(25)
2010(51)
2008(24)
2006(12)
2005(15)
1997(9)
1993(9)
1961(1)
1941(2)
按来源分组
其它(39)
抚州师专学报(5)
朔方(1)
闽北日报(1)
南京晨报(1)
齐鲁文化研究(1)
传统中国研究集刊(1)
国外油气地质信息(1)
文化学刊(1)
吴中学刊(社会科学版)(1)
坂东玉三的昆旦妆容及其他
作者:胡娟  来源:读书 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  日本歌舞伎  妆容  杜丽娘  演员  观看 
描述:近日有幸观看了日本歌舞伎演员坂东玉三与苏昆演员俞玖林合演的《牡丹亭》。中日版的牡丹亭颇具特色,除了坂东先生身上留存(或刻意保留?)的鲜明的歌舞伎烙印外,坂东的化妆也让人觉得这个杜丽娘似乎比传统的昆
坂东玉三:女形与艺道
作者:萨苏  来源:东西南北 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 歌舞伎  牡丹亭  女性角色  昆曲  演出  艺术家  艺术形式  梅兰芳  京剧  戏剧 
描述:。 时隔89年,十三代守田勘弥的孙辈在中国上演了昆曲的经典剧目《牡丹亭》。其婀娜的身姿一出现在舞台上,观众中就有人忍不住惊呼——梅兰芳回来了!他,便是被称为“日本国宝级宗师”的坂东玉三。 坂东玉三
阳春集笺(选载上)
作者:秦惠民  来源:湖北师范学院学报(哲学社会科学版) 年份:1981 文献类型 :期刊文章 关键词: 抄本  唐宋词选  冯延巳  校本  唐词  《词综》  词辨    全宋词  珠玉词 
描述:冯延巳(公元九○三——九六○),字正中,又名延嗣,广陵(今江苏扬州)人。他自幼跟随李璟,官至同平章事(即宰相)。史称冯“有辞学,多伎艺”,工诗词,“虽贵且老不废”。他不仅在南唐词坛是存词最多的一个,在唐末五代词人中也是一大家。他
让春香抱怨的是本什么
作者:洪珏  来源:作文通讯(个性阅读版) 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 抱怨  《牡丹亭》  语文第四册  中学教科书  《惊梦》  《闺塾》  戏剧情节  审美享受 
描述:人们观赏《牡丹亭》.都为《游园》《惊梦》两出戏而陶醉;同时,也喜欢看第七同《闺塾》(全日制普通高级中学教科书必修语文第四册),也就是京昆舞台上常演不衰的《春香闹学》。戏里的春香天真烂漫,闹得迂腐刻板的先生陈最良无可奈何。妙趣横生的戏剧情节,伴随着演员优雅生动的唱和做,给人以难忘的审美享受。
桂林市上的白先勇
作者:黄莺  来源:文化交流 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 白先勇  书市  昆曲  《牡丹亭》  桂林  《纽约客》  张继  中国民间故事  《游园惊梦》  《台北人》 
描述:桂林市上的白先勇
用苏州话表述杜丽娘,真的很过瘾——坂东玉三上海演绎《牡丹
作者:王寅 黄艳  来源:南方周末 年份:2009 文献类型 :报纸
描述: “苏州话真的太难了,还好我不会普通话,反而少了道障碍。当我在舞台上用苏州话表述杜丽娘时,真的很过瘾。”坂东玉三说。 图/南方周末记者 王寅 排练中的坂东图/南方周末记者 王寅
中日版《牡丹亭》推介会开进日驻沪总领馆-坂东玉三现场演“
作者:暂无 来源:苏州日报 年份:2009 文献类型 :报纸
描述:本报讯(记者 杨帆)今年是《中日文化交流协定》签订三十周年,中日版昆曲《牡丹亭》演出作为两国文化交流的重要项目得到了多方关注。昨天,中日版《牡丹亭》推介会在日本驻沪总领馆举办,日本驻沪媒体、企业、商社以及上海诸多艺术院校、团体的代表出席推介会。在推介会上,日本著名歌舞伎大师、中日版《牡丹亭》中杜丽娘
日歌舞伎大师两年变身“杜丽娘” 坂东玉三13日亮相苏州,
作者:暂无 来源:天天新报 年份:2009 文献类型 :报纸
描述: 坂东玉三演绎的杜丽娘眼波流转,动人心魄 清秀的扮相、婉转的唱腔、地道的苏白,眼波流转不胜娇羞——素有“日本梅兰芳”雅号的歌舞伎大师坂东玉三将带着他的新作《牡丹亭》,在昆曲的发源地
“日本梅兰芳”坂东玉三有望11月来深演《牡丹亭》
作者:暂无 来源:晶报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:“日本梅兰芳”坂东玉三有望11月来深演《牡丹亭》
艺术不负有心人:和日本歌舞伎艺术大师坂东玉三同台合作
作者:方建国  来源:剧影月报 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 日本歌舞伎  艺术大师  中国戏曲艺术  合作  《杨贵妃》  《牡丹亭》  艺术家  苏州 
描述:2008年的春天,是一段难忘的日子。苏州到处桃花盛开,而日本京都也是樱花烂漫,就在这春暖花开的季节里,中日版《牡丹亭》和中文版歌舞伎《杨贵妃》在日本古城京都南座剧场成功的演出了25场,场场爆满。日本观众含着激动的泪水久久不肯离去。他们的掌声是献给中国昆曲的、是