检索结果相关分组
简析昆曲《牡丹亭》曲牌构成的“主”特征
作者:王鑫  来源:天津音乐学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》  昆曲曲牌  昆曲曲牌      南北曲特性音调  南北曲特性音调 
描述:有两种含义指向,即作为同类曲牌特性之"主"与作为昆曲共用之"主"。
舞剧《牡丹亭》将绽放肥大剧院
作者:暂无 来源:合肥晚报 年份:2009 文献类型 :报纸
描述:记者获悉,大型舞剧《牡丹亭》将于7月2日、3日晚在新落成的肥大剧院隆重上演。这是肥大剧院首次对外承接大型演出,届时,市民除了可欣赏如诗如画、美轮美奂的舞剧名篇,还可第一次踏入肥大剧院,领略我市
从《风流梦》眉批看其《牡丹亭》底本及曲问题
作者:霍建瑜  来源:东南大学学报(哲学社会科学版) 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 《风流梦》  《风流梦》  眉批  眉批  《牡丹亭》  《牡丹亭》  底本  底本     
描述:本,而经过考查却恰恰相反,是冯本参考采纳了当时的演出本.<牡丹亭>演出本,基本上仍是沿用了汤显祖原创曲词,这说明沈璟等戏曲家强调的<牡丹亭>不合,并非实际上的难以演唱,而由是否所引起的汤沈之争
昆曲曲与《牡丹亭》之《惊梦》曲词英译
作者:吉灵娟  来源:江南大学学报(人文社会科学版) 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  昆曲      英诗格律  英诗格律  曲词英译  曲词英译 
描述:文章以《惊梦》曲词为研究范本,探讨昆曲曲与英诗格律之相通性。尽管昆曲曲词与英诗之语言载体迥异,但其艺术表现力之共性则为可译。昆曲曲词翻译原则在于昆曲曲词原文与译文实现交际性对等。该原则在《惊梦
徐注本《牡丹亭》和《长生殿》曲上的疏误
作者:胡晨  来源:齐鲁学刊 年份:1988 文献类型 :期刊文章 关键词: 长生殿  古典戏曲    洪升  南北曲  牡丹亭  中国古典文学  注本  高等学校  曲牌 
描述:士莹先生校注的《紫钗记》以及中华书局出版的《六十种曲》在曲上的某些错误。古典戏曲格律甚严。每一支曲牌规定句数与字数,称为句格。正字列入句格,衬字不列
南昆水磨百转千回绕校园 ———昆曲《牡丹亭》走进江南大学
作者:暂无 来源:江南大学报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述: 本报讯 6月27日晚,江苏省演艺集团昆剧院演绎的精华版《牡丹亭》在文浩馆观众厅为我校师生倾情献演。众多师生,无锡市众多市民都前来观看了表演。 此次来校献演的精华版《牡丹亭》是江苏省演艺集团昆剧院几代编、导、演的智慧结晶。编剧为江苏省演艺集团昆剧院国家一级编剧张弘,主演分别为江苏省昆
昆曲摭憶② 鸂鶒和秋雁(燕)老老调老身段
作者:朱锦华  来源:上海戏剧 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 唐明皇  明代昆曲  杜丽娘  长生殿  牡丹亭  杨贵妃  创新  表演  戏曲传统  动作 
描述:唐明皇叫多了,把你叫得竟得了糖尿病,以后让他们都叫你蔡明皇好了!"大家都乐了。阿澎跟我说,1960丰那会儿,她们还都是在上海市戏曲学校读书的小朋友,跟着俞振飞和言慧珠两位校长赴京拍摄电影《游园惊梦》。当时,梅兰芳亲自到护国寺门口来接他们,他一点架子都没有,小朋友们都亲切地叫他梅老师。梅兰芳、俞振飞、言慧珠这些大名家,都非常开明、非常亲切,给阿澎留下了深刻印象——越是有谱的人越不摆谱!
昆曲主的运用:以《牡丹亭·惊梦》、《朱买臣休妻·痴梦》两
作者:王琳娜  来源:歌海 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  昆曲  曲牌  曲牌      音型  音型 
描述:运用西方图表式的分析对昆曲曲牌的基本,也就是主进行研究,寻找基本的行腔规律。通过这种方法的梳理辨析,总结出昆曲唱腔旋律的构成是"一个或多个骨干音型及其各种变体"的结论。
昆曲《牡丹亭·惊梦》唱腔探析:兼对现存“主”论点的商榷
作者:王琳娜  来源:交响(西安音乐学院学报) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  昆曲  《惊梦》  《惊梦》  曲牌特点  曲牌特点  唱腔旋律  唱腔旋律     
描述:穿于套曲各曲牌中,这种"骨干音型"就是昆曲的主,昆曲主除了全波形外,还有着许多变体,具体形式有倒影全波形、全波移位变形等。昆曲的唱腔就是通过这些主及其变体构成错综复杂但又有迹可循的旋律线,这是
吴吴山三妇评牡丹亭
作者:汤显祖  年份:2014 文献类型 :图书 关键词: 牡丹亭  文学评论 
描述:吴吴山三妇评牡丹亭