检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(1524)
报纸
(508)
图书
(375)
学位论文
(24)
会议论文
(12)
按栏目分组
历史名人
(2067)
地方文献
(278)
红色文化
(24)
宗教集要
(23)
地方风物
(20)
才乡教育
(16)
非遗保护
(11)
文化溯源
(4)
按年份分组
2014
(332)
2013
(90)
2012
(133)
2011
(118)
2010
(128)
2008
(93)
2002
(89)
2000
(89)
1999
(75)
1983
(17)
按来源分组
其它
(105)
戏剧艺术
(16)
古典文学知识
(8)
戏曲研究
(8)
舞蹈
(6)
文教资料
(2)
北京电力高等专科学校学报(社会科学版)
(1)
散文
(1)
黑龙江科技信息
(1)
全国新书目
(1)
相关搜索词
古典主义戏剧
北京
中国古典戏剧英译
才学
古典
孙悟空
牡丹亭
意象传递
登豆疮
戏剧冲突
才子佳人
古典戏剧
改编
南柯记
承继
戏剧
中国古典诗歌
圣人
动机
盆地
戏曲文学
王阳明
大学生
中国
音乐史
戏曲
多元化
玉茗堂派
古典戏剧美学
首页
>
根据【检索词:中国古典戏剧】搜索到相关结果
278
条
《牡丹亭》与当代
戏剧
的舞台生命
作者:
苏涵
来源:
艺术评论
年份:
2005
文献类型 :
期刊文章
关键词:
导演
国际舞
上海昆剧团
演出
舞台
《牡丹亭》
戏剧
当代
生命
先锋
描述:
20世纪末,上海昆剧团演出的“整体”《牡丹亭》,旅美
中国
导演陈士曾执导的全体《牡丹亭》,美国先锋导演彼得·塞勒斯执导的三合一《牡丹亭》,在国际舞台上各逞风采,曾经搅起一场意义特殊的《牡丹亭》热。
论《牡丹亭》和《罗密欧与朱丽叶》:中西
古典
戏剧
之异同
作者:
周梦琳
沈建彤
石毅
来源:
中学生导报(教学研究)
年份:
2013
文献类型 :
期刊文章
描述:
论《牡丹亭》和《罗密欧与朱丽叶》:中西
古典
戏剧
之异同
上海白玉兰
戏剧
奖得主在美琪
作者:
暂无
来源:
上海戏剧
年份:
2001
文献类型 :
期刊文章
关键词:
白玉兰
话剧
戏剧
歌剧
舞剧
昆剧
牡丹亭
配角
苍原
龙江剧
描述:
上海白玉兰
戏剧
奖得主在美琪
博洛尼亚大学孔子学院举办
戏剧
《牡丹亭》演出
作者:
暂无
来源:
神州学人
年份:
2010
文献类型 :
期刊文章
关键词:
博洛尼亚大学
博洛尼亚大学
《牡丹亭》
《牡丹亭》
孔子学院
孔子学院
演出
演出
戏剧
戏剧
中国
留学生
中国
留学生
意大利
意大利
中国文化
中国文化
描述:
6月20日,意大利博洛尼亚大学法学院剧场内座无虚席,博洛尼亚大学中国学生学者联谊会组织
中国
留学生与爱好中国文化的意大利友人一起观看了厅堂版昆曲名段《牡丹亭》,本次巡演由意大利成尼斯东方大学、都灵大学
“天人合一”与
中国
古典
戏曲文学
作者:
陈抗
徐小林
来源:
戏文
年份:
1998
文献类型 :
期刊文章
关键词:
“天人合一”观念
《琵琶记》
中国
古典
戏曲
《牡丹亭》
叙事结构
《西厢记》
《桃花扇》
审美境界
传统戏曲
戏曲文学
描述:
“天人合一”与
中国
古典
戏曲文学
牡丹亭 六大
古典
爱情名剧白话小说
作者:
潘慎
年份:
2014
文献类型 :
图书
关键词:
长篇小说
中国
现代
描述:
牡丹亭 六大
古典
爱情名剧白话小说
中西浪漫主义戏剧中的情与理──《牡丹亭》与《欧拿尼》比较
作者:
徐顺生
来源:
学术研究
年份:
1998
文献类型 :
期刊文章
关键词:
中国
戏剧
法国
浪漫主义文学
《牡丹亭》
《欧拿尼》
描述:
我国明代汤显祖的《牡丹亭》(1598年)和19世纪法国雨果的《欧拿尼》(1829年),是中西浪漫主义
戏剧
的巅峰之作。它们以人性之“情”反对封建主义之“理”,让觉醒了的具有“自我”个性的人,冲决
绘图四大
古典
爱情悲喜剧 牡丹亭
作者:
清
汤显祖
年份:
2014
文献类型 :
图书
关键词:
传奇剧
戏曲
剧本
中国
清代
描述:
绘图四大
古典
爱情悲喜剧 牡丹亭
试论
古典
戏剧
的功能主义翻译:以《牡丹亭》为例
作者:
黄采苹
年份:
2011
文献类型 :
学位论文
关键词:
功能主义
功能主义
目的论
目的论
中国
古典
戏剧
中国
古典
戏剧
翻译策略
翻译策略
多元化
多元化
描述:
概念取代。其次,作者针对
中国
古典
戏剧
在目标文化中表演难、接受难两大特点,提出
古典
戏剧
的翻译应从功能主义出发,根据不同的受众,采取多元化的翻译策略。如有针对个人读者的归化翻译法;有针对学术研究的异化
从文本功能的角度谈
戏剧
翻译的策略:以《牡丹亭》英译为例
作者:
杨蒲慧
来源:
山西师大学报(社会科学版)
年份:
2014
文献类型 :
期刊文章
关键词:
牡丹亭
翻译批评
文本功能
翻译策略
文本类型理论
翻译理论
戏剧
翻译方法
翻译研究
功能理论
描述:
作的方法,同时也为翻译研究、翻译方法及翻译批评的科学化、标准化、具体化提供了理论依据。本文通过对莱斯文本理论的阐释及牡丹亭翻译的实例分析,指出了文本类型理论对
戏剧
翻译英译的指导意义。
首页
上一页
1
2
3
4
5
6
下一页
尾页