检索结果相关分组
从《风流梦》眉批看其《牡丹亭》底本及曲问题
作者:霍建瑜  来源:东南大学学报(哲学社会科学版) 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 《风流梦》  《风流梦》  眉批  眉批  《牡丹亭》  《牡丹亭》  底本  底本     
描述:本,而经过考查却恰恰相反,是冯本参考采纳了当时的演出本.<牡丹亭>演出本,基本上仍是沿用了汤显祖原创曲词,这说明沈璟等戏曲家强调的<牡丹亭>不合,并非实际上的难以演唱,而由是否合所引起的汤沈之争
昆曲曲与《牡丹亭》之《惊梦》曲词英译
作者:吉灵娟  来源:江南大学学报(人文社会科学版) 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  昆曲      英诗格律  英诗格律  曲词英译  曲词英译 
描述:文章以《惊梦》曲词为研究范本,探讨昆曲曲与英诗格律之相通性。尽管昆曲曲词与英诗之语言载体迥异,但其艺术表现力之共性则为可译。昆曲曲词翻译原则在于昆曲曲词原文与译文实现交际性对等。该原则在《惊梦
徐注本《牡丹亭》和《长生殿》曲上的疏误
作者:胡晨  来源:齐鲁学刊 年份:1988 文献类型 :期刊文章 关键词: 长生殿  古典戏曲    洪升  南北曲  牡丹亭  中国古典文学  注本  高等学校  曲牌 
描述:士莹先生校注的《紫钗记》以及中华书局出版的《六十种曲》在曲上的某些错误。古典戏曲格律甚严。每一支曲牌规定句数与字数,称为句格。正字列入句格,衬字不列
阳关三叠
作者:张晓东  来源:写作 年份:2000 文献类型 :期刊文章 关键词: 红楼梦  昆曲  京剧  上海昆剧团  白先勇  音乐  越剧  牡丹亭  阳关三叠  鲁迅 
描述:壹昆曲读高中时看白先勇的小说《金大班的最后一夜》,开首一句道“梁谷音永远不老”。梁谷音怎么会永远不老?然而对于一个十五岁的男孩来说,这究竟不是很有意思,更何况他当时还在拿理查德·克莱得曼的餐厅音乐当宝贝。后来到上海,见识了上海昆剧团的《牡丹亭》。一出《游园》还没有演完,他的心都醉了。
皆因自然偏堪 还从老秋看春色——喜读汪榕培新作《英译陶
作者:侯向群  来源:外语与外语教学 年份:2001 文献类型 :期刊文章 关键词: 陶诗  汪榕培  明诗  诗歌  翻译家  《诗经》  《牡丹亭》  英译  译者  全译本 
描述:皆因自然偏堪 还从老秋看春色——喜读汪榕培新作《英译陶
江西省 金溪县志 (
作者:  程芳修 郑浴修等篡  来源:成文出版社有限公司 年份:1990 文献类型 :图书
描述:江西省 金溪县志 (
江西省 宜黄县志 (
作者:  张兴言等修 谢煌等篡  来源:成文出版社有限公司 年份:1990 文献类型 :图书
描述:江西省 宜黄县志 (
江西省 广昌县志 (
作者:曾育璋等修  来源:成文出版社有限公司 年份:1990 文献类型 :图书
描述:江西省 广昌县志 (
江西省 南丰县志 (
作者:  柏春修 鲁琪光等篡修  来源:成文出版社有限公司 年份:1990 文献类型 :图书
描述:江西省 南丰县志 (
江西省 临川县志 (
作者:  童范偐等修 陈羌龄等篡  来源:成文出版社有限公司 年份:1990 文献类型 :图书
描述:江西省 临川县志 (