-
浅谈《西厢记》与《牡丹亭》语言的“自然”与“人工”
-
作者:田燚 来源:中学生导报(教学研究) 年份:2013 文献类型 :期刊文章
-
描述:浅谈《西厢记》与《牡丹亭》语言的“自然”与“人工”
-
再谈薛宝琴怀古诗谜底
-
作者:王达津 来源:紫禁城 年份:1981 文献类型 :期刊文章 关键词: 怀古诗 桃叶 再谈 桃花心木 六朝 牡丹亭 家制度 自然 梅花 镜框
-
描述:首,《古今乐录》说是王献之为桃叶所作,歌的一首是:
-
字字清晰 韵如醇酒:林小群表演艺术评传之一
-
作者:刘玲玉 容剑平 来源:南国红豆 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 小群 粤剧 超群 花旦 观众 父亲 广州 三十年代 牡丹亭 风格
-
描述:林小群是广大粤剧观众熟悉和热爱的著名花旦。她颇具特色的唱腔,以委婉柔和,清新味醇的风格在粤剧界独树一帜,她主演的粤剧《柳毅传书》、《牡丹亭》、《拜月记》、《阿霞》、《苏小妹三难新郎》、《洛神》等戏
-
马路带你看国戏 舞台秘密
-
作者:马路 来源:大学生 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 舞台形式 梁架结构 舞台设计 作品 亮点 意象 场景 风格 场次
-
描述:在一场剧目中呈现不同时空,不同风格的效果,令人眼前一亮。
-
论《牡丹亭》的“情至”思想及其对老庄的自然人性思想的继承和
-
作者:吴雪璠 年份:1990 文献类型 :学位论文
-
描述:论《牡丹亭》的“情至”思想及其对老庄的自然人性思想的继承和
-
自然的礼赞 生命的颂歌——《牡丹亭》中“人欲”与“天理”
-
作者:徐明阳 来源:名作欣赏 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘 杜丽娘 人欲 人欲 至情 至情 天理 天理
-
描述:灭的价值,热情地歌颂了人对于性爱情爱即"至情"的永恒追求。
-
蒲松龄的人性观:在会家伦理和自然人性之间
-
作者:周秋良 来源:船山学刊 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 儒家伦理 自然人性 蒲松龄 人性观 《聊斋》 人性假设 《牡丹亭》 《西厢记》 《红楼梦》 人与人之间的关系
-
描述:在《聊斋》中,蒲氏是徘徊在儒家伦理和自然人性之间。他既赞美纯污的自然人性,但又以为人性有恶,好用儒家伦理对人性进行规约和框定。他觉得,在儒家伦理和自然人性间走中庸之道,呆能是人性美的一种最高境界。
-
文化翻译视域下的译者文化风格研究
-
作者:曹迎春 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 文化翻译 译者文化翻译风格 《牡丹亭》 许渊冲 白之
-
描述:在文化翻译视角下尤为突出。在文化翻译视角下的译者大有作为,他是一个具有多重身份又各具特色的主体。本论文在文化翻译的视角下试图建构译者文化翻译风格的批评模式,并通过对《牡丹亭》许渊冲译本和白
-
基于语料库的译者风格研究:以《牡丹亭》的两个英译本为例
-
作者:陈建生 刘刚 来源:天津外国语大学学报 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 语料库翻译学 译者风格 《牡丹亭》英译本
-
描述:运用语料库翻译学方法,对明代戏曲家汤显祖的代表作《牡丹亭》汪榕培的英译本和Birch的第一版英译本中的译者风格进行研究.采用定量和定性相结合的研究方法,对所建立的两个英译本平行语料库中的标准化类符形
-
史依弘、张军排练《2012牡丹亭》 感慨导演“细腻”风格
-
作者:暂无 来源:东方早报 年份:2012 文献类型 :报纸
-
描述:李小平特有的“细腻”风格大为感慨。
史依弘说,还没有遇见过李小平这样细腻的导演。此前已出演过8个版本《