-
白先勇:我是昆曲传教士打造一出西湖版牡丹亭》我愿意!201
-
作者:暂无 来源:杭州日报 年份:2011 文献类型 :报纸
-
描述:
名家名片白先勇 当代著名作家,1937年生于广西桂林,国民党高级将领白崇禧之子。取得爱荷华大学硕士学位后,到加州大学圣塔芭芭拉分校教授中国语文及文学,并从此在那里定居。出版有短篇小说集《寂寞的十七岁》、《台北人》、《纽约客》,散文集《蓦然回首》,长篇小说《孽子》等。1994年退休后,全身心
-
开心麻花剧组打造《牡丹亭》 中文版将在国内招募演员
-
作者:暂无 来源:京华时报 年份:2011 文献类型 :报纸
-
描述:首次用中国故事打造百老汇音乐剧,将制作成英文和中文两个版本。该剧将保留昆曲《牡丹亭》经典情节,同时采用
-
700年的昆曲+300年的交响乐=什么?浙昆浙交打造昆曲交
-
作者:暂无 来源:青年时报 年份:2011 文献类型 :报纸
-
描述:和浙江交响乐团跨界融合在了一起。2月28日,由浙昆与浙交联合打造的一台杭城史无前例的“水磨雅韵”昆曲交响
-
佛港首度联手打造青春版《紫钗记》
-
作者:暂无 来源:广州日报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述: 李淑勤正加紧排练剧目。记者何波摄
靓仔靓女新动向
九月赴港巡演门票已售罄
本报讯(记者廖银洁)说起粤剧《紫钗记》,最为人熟知的演绎者,便是“任白”组合。生,是任剑辉;旦,为白雪仙。他们演绎的《紫钗记》,已经成为无人超越的粤剧戏宝之一。
记者昨日获悉,佛山青年粤剧院联手香港扬鸣粤剧团,勇敢地
-
汤显祖与牡丹亭
-
作者:徐扶明 年份:2014 文献类型 :图书
-
描述:汤显祖与牡丹亭
-
汤显祖的《牡丹亭》
-
作者:暂无 来源:中国建设 年份:2014 文献类型 :期刊文章
-
描述:汤显祖的《牡丹亭》
-
昆曲越剧赣剧婺剧话剧青春版昆曲轮番上演《牡丹亭》集体回遂昌
-
作者:童桦吴 雅茗庆 雄尤帆 来源:浙江日报 年份:2012 文献类型 :报纸
-
描述: 本报遂昌4月8日电 “良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院”,今天上午,优美而熟悉的唱词再次萦绕在遂昌——这个400年前汤显祖写就传世名著《牡丹亭》的山城。今天开始举办的2012中国·遂昌汤显祖文化节
-
央视主持人撒贝宁遂昌专访白先勇《首席夜话》与山城百姓共同走
-
作者:暂无 来源:處州晚报 年份:2011 文献类型 :报纸
-
描述: □ 记者 李华 见习记者 郑欣慰
通讯员 余小英
本报讯 昨天下午,央视一套《首席夜话》栏目摄制组走进丽水遂昌,在古朴雅致的汤显祖纪念馆后院,央视著名主持人撒贝宁专访青春版《牡丹亭
-
遂昌老农昆曲技艺引专家注目 “昆曲故乡”到牡丹亭原创地
-
作者:暂无 来源:丽水日报 年份:2011 文献类型 :报纸
-
描述:本报讯(记者 王巷扉 林庆雄 潘俊 通讯员 余志远)“良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院……”近日,遂昌县石练镇淤溪村,16名平均年龄在60岁以上老人组成的“石坑口十番乐队”,即兴演绎了清丽悠扬、婉转缠绵的唱腔,惹得十多位来自“昆曲故乡”——苏州昆山市巴城镇的专家惊叹不已。
昆山市巴城镇是昆曲的发源地
-
文化翻译视域下的译者文化风格研究
-
作者:曹迎春 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 文化翻译 译者文化翻译风格 《牡丹亭》 许渊冲 白之
-
描述:换到另一种语言的语言活动,翻译还涉及社会、文化、政治等诸多因素的制约。因此,翻译研究的视角扩展到影响翻译活动的各种外围因素、翻译的过程以及译者行为研究等方面。译者是翻译过程中的关键角色,译者的主体性