检索结果相关分组
名家也有失误时——英译《红楼梦》偶拾
作者:朱曼华  来源:留学生 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 红楼梦  贾宝玉  英译本  诗词曲  外文出版社  抒情诗  阅读材料  生活情景  西厢记  牡丹亭 
描述:一版第157页)。但1994年国家外文出版社出版的英译本 A Dream of Red Mansions(byYang Xianyi and Gladys Yang)却把“蟆更”译为“thefrogs croaking”(“蛙声”/“青蛙呱呱叫”),完全曲解了该诗原文的词义。至今仍未见过出版社或译者公开更正。我选英译《红楼梦》的片段作为阅读材料的初衷是基于
《傅进京》江西联袂《牡丹亭》
作者:暂无 来源:太原日报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述: 中国·抚州汤显祖艺术节于9月22日至28日在江西抚州市举行,由市晋剧艺术研究院实验一团演出的新编晋剧《傅进京》26日晚在汤显祖大剧院献演,倾倒听惯了《牡丹亭》的江南观众。 抚州素有“才子之乡
与峨嵋并称的大蓬胜迹考
作者:阚家骆  来源:文史杂志 年份:1996 文献类型 :期刊文章 关键词: 安禄山  《方舆胜览》  《四川通志》  《元丰九域志》  风景名胜  佛教经典  《太平寰宇  达成铁路  摩岩造像  历代军事 
描述:大篷历史悠久,《太平寰宇》、《方舆胜览》、《元丰九域志》、《四川通志》、《蜀中名胜》、《营山县志》等典籍,均有记载.此地文物古迹,风景名胜极多,只因僻处川北,昔日交通梗阻,清末以来战乱频仍
六十种曲第四册--南柯
作者:毛晋编  年份:2014 文献类型 :图书
描述:六十种曲第四册--南柯
六十种曲第四册--紫钗
作者:毛晋编  年份:2014 文献类型 :图书
描述:六十种曲第四册--紫钗
六十种曲第四册--邯郸
作者:毛晋编  年份:2014 文献类型 :图书
描述:六十种曲第四册--邯郸
《南柯》选场英译(英文)
作者:汪榕培  年份:2006 文献类型 :会议论文
描述: present dynasty in an ancient cave Remains the same--- A small state.
《牡丹亭》与《紫钗》形容词研究
作者:程建伟  年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》  《紫钗  形容词  语音形式  结构类型  句法功能 
描述:《紫钗》形容词的结构特点。我们按照结构类别对《牡丹亭》与《紫钗》中的形容词做定量分析。《牡丹亭》与《紫钗》中的形容词非常丰富,复音词占有绝对优势。因为《牡丹亭》与《紫钗》中的多音节形容词结构
玉簪会比《牡丹亭》更好看
作者:暂无 来源:苏州日报 年份:2008 文献类型 :报纸
描述:□本报记者 杨 帆 计划11月8日在苏州科文中心首演的昆剧大戏《玉簪》正在紧张排练中,6折、近3小时的演出昨天进行了第二次连排。这部作为继青春版《牡丹亭》之后,由两岸三地主创人员再次联手打造
看《牡丹亭》何以在当代上演“还魂
作者:金涛   来源:中国艺术报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述:看《牡丹亭》何以在当代上演“还魂