检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(2118)
报纸
(1435)
学位论文
(549)
图书
(119)
会议论文
(101)
按栏目分组
历史名人
(3856)
地方文献
(190)
地方风物
(164)
非遗保护
(44)
宗教集要
(26)
才乡教育
(22)
文化溯源
(12)
红色文化
(8)
按年份分组
2013
(179)
2004
(120)
2003
(90)
1997
(73)
1994
(54)
1993
(43)
1991
(28)
1988
(32)
1985
(33)
1978
(8)
按来源分组
其它
(687)
国外油气勘探
(5)
现代地质
(4)
地球物理学进展
(3)
地质科学
(2)
中国地震
(2)
海洋地质动态
(2)
有色金属
(1)
中扬油气勘查
(1)
中南石油地质科技情报
(1)
相关搜索词
发育规律
盆地
地震勘探
地层
右旋剪切
铜钼矿
压性
分层充填采矿法
因素
地质模型
莲心总碱
变形恢复
半地堑
脊髓
钙调素
合作制原则
回剥处理
陆九渊
多金属矿石
天井钻机
体会
地层学
东风
地层层序
创新
莺歌海盆地
军医大学
子钟
上海京剧院
首页
>
根据【检索词:张性陆相盆地充填机制及充填环境恢复的定量方法研究--以东海】搜索到相关结果
190
条
生态翻译视角下《牡丹亭》三个英译本的比较
研究
作者:
姜琳园
年份:
2012
文献类型 :
学位论文
关键词:
生态翻译理论
牡丹亭
三维转换
描述:
依据汰弱留强的自然法则,从“三维转换”实践层面对译文的优劣做出评价,自2001创立起被广泛应用于文本翻译。本文试图将该理论运用于戏曲翻译中,通过对伯奇、
张
光前和汪榕培分别翻译的《牡丹亭》三个英译本
《邯郸记》与《南柯记》明清时期的传播
研究
作者:
毛宜敬
年份:
2012
文献类型 :
学位论文
关键词:
《邯郸记》
《南柯记》
明清
传播
描述:
当中呈现出的传播弱势形成鲜明的反差。对《邯郸记》《南柯记》传播情况的探讨,将有助于总结戏曲作品传播的影响因素,从而以此为鉴,反思当代戏曲传播日渐式微的原因,望能对今日戏曲艺术之推广提供一些思路。 本文整理统计了二梦明清时期包括全本、选本、改编本在内的文本与舞台传播情况。并在此基础上,从传播学的角度出发,结合新闻传播的 5W 理论,以二梦的传播背景、传播者、传播内容、传播载体为切入点,分析促使二梦得以传播的原因;通过与《牡丹亭》《紫钗记》在传播内容和传播接受者两方面的比较,探讨阻碍二梦传播的因素,以及《南柯记》较之《邯郸记》的传播更为弱势之缘由。
生态翻译视角下《牡丹亭》三英译本的比较
研究
作者:
姜琳园
年份:
2012
文献类型 :
学位论文
关键词:
生态翻译理论
三维转换
《牡丹亭》
英译本
描述:
生态翻译视角下《牡丹亭》三英译本的比较
研究
中国戏剧典籍译介
研究
:以《牡丹亭》的英译与传播为中心
作者:
赵征军
年份:
2013
文献类型 :
学位论文
关键词:
中国戏剧典籍
文学译介
《牡丹亭》
经典化
边缘化
描述:
多年的中国戏剧典籍“西渐”过程中,诸多汉学家和华裔学者如艾克顿、
张
心沧、翟楚/翟文伯、白之、宇文所安等人为中国戏剧典籍及《牡丹亭》的英译和对外传播作出了重要贡献。改革开放之后,尤其是在诸多国家翻译
翻译美学视角下《牡丹亭》汪榕培英译本
研究
作者:
冀丽娟
年份:
2013
文献类型 :
学位论文
关键词:
《牡丹亭》
翻译美学
意境
美的再现
描述:
进行尝试性
研究
。中国人欣赏美、崇尚美,对美的追求是人类永恒的主题,古往今来,中国的翻译思想与美学有着不解之缘,从老子提出的中国最早的译论命题“信言不美,美言不信”到钱钟书的“化境”论,可以说,中国
论文学翻译中译者的创造性:《牡丹亭》译本
研究
作者:
付瑛瑛
年份:
2006
文献类型 :
学位论文
关键词:
创造性
文学翻译
哲学阐释学
接受美学
描述:
提出的几个新观点,如创造性的本质在于"新意"和译者的"灵感",作者认为可以从更高、更新的角度来
研究
译者的创造性即心理学的角度。
文化翻译视域下的译者文化风格
研究
作者:
曹迎春
年份:
2013
文献类型 :
学位论文
关键词:
文化翻译
译者文化翻译风格
《牡丹亭》
许渊冲
白之
描述:
之(Cyril Birch)译本进行定性和
定量
的分析研究,验证该模式的可操作性,并归纳了两位译者的文化翻译风格。论文首先通过文献
研究
,厘定“文化翻译”这个术语的内涵。文化翻译是一个复杂的动态过程,关注文化差异
昆曲《牡丹亭》传统版与青舂版之比较
研究
作者:
李砚
来源:
乐府新声
年份:
2008
文献类型 :
期刊文章
关键词:
昆曲
昆曲
《牡丹亭》
《牡丹亭》
主腔
主腔
变化形态
变化形态
青春版
青春版
描述:
为首批人类口头和非物质文化遗产代表作.2004年,由台湾著名学者白先勇先生制作,两岸三地艺术家携手打造的青春版<牡丹亭>在全国范围内的上演,更带给这门古老的艺术以青春的喜悦和生命.本文以昆曲<牡丹亭>为切入点,以对<牡丹亭.游园>一折唱腔的分析为重点,得出南昆风格戏曲唱腔的特点:对青春版<牡丹亭>的艺术成就和影响加以总结,并对昆曲的继承和发展提出了笔者的观点.
中国古典戏曲
研究
英文论著目录(1998—2008)(上)
作者:
林舒俐
郭英德
来源:
戏曲研究
年份:
2009
文献类型 :
期刊文章
关键词:
中国古典戏曲
大学出版社
马萨诸塞州
明清时期
戏曲
研究
哈佛大学
牡丹亭
目录
传统戏剧
论文集
描述:
凡例1.著录时限:1998年—2008年。以论著正式发表或出版时间为准。2.著录内容:仅限用英文写作的
研究
中国古典戏曲的论著,酌情收录
研究
内容关涉古今、兼综中外的论著。凡是专门研究中国现当代
为学为人皆求真:张燕瑾先生戏曲
研究
述评
作者:
胡明伟
来源:
戏曲研究
年份:
2007
文献类型 :
期刊文章
关键词:
戏曲
研究
杜丽娘
西厢记
求真
戏曲文学
桃花扇
戏曲唱词
马致远
牡丹亭
中国戏剧史
描述:
张燕瑾(1939-),河北省辛集市人,1964年毕业于南开大学中文系。现为首都师范大学文学院教授、博士生导师。一大文学视野下的戏曲
研究
首页
上一页
9
10
11
12
13
14
15
16
17
下一页
尾页