-
“香山嶴里巴”──为澳门文学研讨会作
-
作者:魏子云 来源:世界华文文学论坛 年份:2000 文献类型 :期刊文章 关键词: 澳门文学 《牡丹亭》 《万历野获编》 研讨会 香山 葡萄牙人 圣保罗教堂 里巴 八大山人 世界华文文学
-
描述:“香山嶴里巴”──为澳门文学研讨会作
-
一个呼唤和讴歌至情人性的文学序列——《西厢记》、《牡丹亭》
-
作者:董朝刚 来源:唐山师范学院学报 年份:1996 文献类型 :期刊文章 关键词: 《西厢记》 《西厢记》 《牡丹亭》 《牡丹亭》 《红楼梦》 《红楼梦》 爱情描写 爱情描写 时代精神 时代精神 封建伦理 封建伦理
-
描述:《西厢记》、《牡丹亭》、《红楼梦》在爱情描写方面都蕴含和表现了时代精神和作者的进步思想。由于历史的不断发展和封建社会的不断走向没落,三部作品的主人公在对爱情的追求上一个比一个更为深刻、彻底,而结果却一个比一个更为凄惨。从中可以清晰地看出人类爱情是一个在情理对立和斗争中不断发展进步的连续过程。
-
晚明狂禅思潮的治世思想和文学
-
作者:赵伟 刘黎红 来源:青岛大学师范学院学报 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 晚明 狂禅思潮 治世 仁义的心体 《牡丹亭》
-
描述:历来被认为是败坏人心、社会风俗的晚明狂禅派,其思想也是一种经世思想,希望人人都能有一个仁义的心体,用这种仁义的心体治国治世,维持社会的稳定和挽救社会风气的堕落。这种经世思想也被他们用在文学创作中,他们在作品中所体现出来的情、欲,并不是无节制的情欲,而是在仁义的心体的前提下的情欲。
-
论互文性理论视角下中国古典戏剧唱词的翻译:以《牡丹亭》的两
-
作者:何婷 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 唱词 互文性翻译 《牡丹亭》 语境重构 音乐性传递 意象传递
-
描述:翻译理论对于唱词音乐性和意象的传递具有重要的指导意义。
-
李淑勤拉开“戏剧春天”序幕 《紫钗记》受热捧
-
作者:暂无 来源:佛山日报 年份:2011 文献类型 :报纸
-
描述:《紫钗记》剧照。
/本报记者张明术摄本报讯 记者杨丽东报道:丝竹悠扬,粤韵醉人。昨晚,由粤剧名伶李淑勤担纲主演的《紫钗记》在琼花大剧院精彩上演,感人的爱情故事,和着浓浓的粤韵,让不少戏迷看得如痴如醉。
《紫钗记》讲述的是唐代才子李益与佳人霍小玉的“紫钗情缘”,两人因紫钗结缘,经过“丢钗”、“拾钗
-
从戏剧范式看中西艺术审美精神的差异:以青春版《牡丹亭》和音
-
作者:安博 石蒙蒙 来源:戏剧文学 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 中国戏曲 中国戏曲 西方戏剧 西方戏剧 《牡丹亭》 《牡丹亭》 《猫》 《猫》 艺术审美精神比较 艺术审美精神比较
-
描述:式比较的切入点,对这种艺术类型进行认真细致的考量和比照,从而分析出中西艺术潜在的差异,对于更好的理解中国传统艺术精神提供更多的理论佐证。本文以中西戏剧艺术的具体文本为参照,从实际的戏剧作品青春版
-
互文性理论视角下中国古典戏剧唱词的英译:以《牡丹亭》的两个
-
作者:何婷 来源:北京电力高等专科学校学报(社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 互文性翻译 互文性翻译 《牡丹亭》 《牡丹亭》 语境重构 语境重构 音乐性传递 音乐性传递 意象传递 意象传递
-
描述:本文基于罗选民的互文性翻译观,通过对《牡丹亭》白之译本和汪榕培译本的对比研究,旨在探究中国古典戏剧中唱词的翻译策略,以期为戏剧翻译提供一个新的研究视角。本文作者由此试图论证,以语境重构为核心的互文性
-
“诗无邪”与“涂嫩鸭”-谈《牡丹亭·闺塾》的戏剧冲突
-
作者:孙占琦 来源:朝阳师专学报 年份:1984 文献类型 :期刊文章
-
描述:“诗无邪”与“涂嫩鸭”-谈《牡丹亭·闺塾》的戏剧冲突
-
传统昆曲与现代戏剧的共融与嫁接——参加导演青春版昆曲《牡丹
-
作者:翁国生 来源:中国戏剧 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲 戏剧艺术 《牡丹亭》 表演形式 审美需求 舞台空间
-
描述:方面都是极其夸张、
-
“非物质文化遗产保护视野下的传统戏剧研究”国际学术研讨会综述
-
作者:钱永平 来源:文化遗产 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 文化遗产保护 非物质文化遗产 戏剧研究 国际学术研讨会 戏曲研究 牡丹亭 昆曲 保护研究 傀儡戏 戏曲表演
-
描述:戏剧研究(一)昆曲与非物质文化遗产保护研究吴新雷在会议开场报告《当今昆曲艺术传承发展的宏观考量———以“苏昆”青春版和“上昆”全景式为例》追溯历史,着眼当下,对经典昆曲《牡丹亭》和《长生殿》近年来