-
从文本功能的角度谈戏剧翻译的策略:以《牡丹亭》英译为例
-
作者:杨蒲慧 来源:山西师大学报(社会科学版) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 翻译批评 文本功能 翻译策略 文本类型理论 翻译理论 戏剧 翻译方法 翻译研究 功能理论
-
描述:作的方法,同时也为翻译研究、翻译方法及翻译批评的科学化、标准化、具体化提供了理论依据。本文通过对莱斯文本理论的阐释及牡丹亭翻译的实例分析,指出了文本类型理论对戏剧翻译英译的指导意义。
-
牡丹亭下女儿香 闫平·刘曼文谈话录
-
作者:王静 来源:东方艺术 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 生活 中国油画 表达 美院 美术馆 中国美术 文革时期 内心世界 情感
-
描述:刘曼文1982年,毕业于鲁迅美术学院油画系;现任上海应用技术学院教授,中国美术家协会会员,中国油画学会理事。
-
昆曲之美——案头与场上——记白先勇关于昆曲《牡丹亭》曲辞赏
-
作者:暂无 来源:艺术教育 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 白先勇 白先勇 昆曲艺术 昆曲艺术 牡丹亭 牡丹亭 北京大学 北京大学 文化研究 文化研究 人文教育 人文教育 赏析 赏析 世纪初 世纪初 蔡元培 蔡元培 加州大学 加州大学
-
描述:北京大学一向重视人文教育,具有悠久的昆曲传统。上世纪初,在蔡元培校长的倡导下,大批挚爱昆曲艺术的学者将昆曲引入讲堂。2009年,美国圣塔芭芭拉加州大学东方语言暨文化研究系荣退教授、著名作家白
-
道德和法律:古典戏剧的现代解读
-
作者:陈国祥 来源:语文学习 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 现代解读 古典戏剧 高中语文第四册 《西厢记》 《牡丹亭》 法律 道德 才子佳人
-
描述:情于自己的一场幽梦,却又复生于自己看似虚无缥缈的一生执著。
-
“天人合一”与中国古典戏曲文学
-
作者:陈抗 徐小林 来源:戏文 年份:1998 文献类型 :期刊文章 关键词: “天人合一”观念 《琵琶记》 中国古典戏曲 《牡丹亭》 叙事结构 《西厢记》 《桃花扇》 审美境界 传统戏曲 戏曲文学
-
描述:“天人合一”与中国古典戏曲文学
-
几部中国古代爱情戏剧内容之比较
-
作者:文加典 来源:内蒙古教育学院学报 年份:1998 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘 戏剧内容 中国古代 反封建礼教 李香君 《牡丹亭》 《西厢记》 爱情戏 自由婚姻 柳梦梅
-
描述:几部中国古代爱情戏剧内容之比较
-
中西爱情剧和女角塑造的比较
-
作者:李万钧 来源:福建师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:1994 文献类型 :期刊文章 关键词: 爱情剧 爱情悲剧 中国戏曲 女性形象 《奥德赛》 奥尼尔 《牡丹亭》 《西厢记》 剧作家 中西戏剧
-
描述:的爱情剧不乏“大团圆”的佳作。莎士比亚大量爱情剧的结局是大团圆的。《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》、《无事生非》、《皆大欢喜》、《第十二夜》的一个特点,就都是两对以上情人的大团圆,可称之为集体团圆的喜剧
-
《补春天》传奇新考
-
作者:王人恩 来源:文学遗产 年份:1996 文献类型 :期刊文章 关键词: 《补春天》 冯小青 《牡丹亭》 《古典戏曲存目汇考》 《西湖梦寻》 《长恨歌》 王韬 “情” 清丽婉约 《竹枝词》
-
描述:《补春天》传奇新考
-
元代杂剧与明清传奇之区别
-
作者:陆精康 来源:中学语文教学参考 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 元代杂剧 明清传奇 语言风格 《桃花扇》 元杂剧 一人主唱 《窦娥冤》 《牡丹亭》 戏曲文学 关汉卿
-
描述:元代杂剧与明清传奇之区别
-
客家渊源再论
-
作者:万芳珍 来源:江西社会科学 年份:1998 文献类型 :期刊文章 关键词: 客家先民 交界地 畲族先民 木客 客家文化 渊源 原住民 《太平御览》 《太平寰宇记》 江西
-
描述:明清时因遍徙海内外而扬名的客家人,虽其得名原因及时间学者看法多异;但无论是带着客家名称外迁,还是在迁徙中得名,客家的发祥地都是以粤东北嘉应州为主的三省交界地,这已是不争的事实。我持客家在明清时由交界地外迁中得名的观点,以为作为移民的客家,是在迁入地与...