检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(2986)
报纸(2314)
学位论文(141)
图书(70)
会议论文(32)
按栏目分组
地方文献 (4060)
历史名人 (1462)
地方风物 (8)
宗教集要 (6)
红色文化 (4)
文化溯源 (1)
才乡教育 (1)
非遗保护 (1)
按年份分组
2014(735)
2013(368)
2012(613)
2010(518)
2009(461)
2008(511)
2007(334)
2005(170)
2004(131)
1999(65)
按来源分组
其它(240)
文学界(理论版)(9)
现代苏州(8)
楚天都市报(7)
消费(4)
北方文学(下半月)(3)
对外传播(2)
延边教育学院学报(2)
广州广播电视大学学报(1)
摄影世界(1)
五载青春梦牡丹:古老艺术的时代气息
作者:陈玲玲  来源:剧影月报 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 青春版《牡丹亭  时代气息  艺术  春梦  戏曲舞台  戏曲演员  文化精英  两岸三地 
描述:戏曲舞台上历演四百余载而不衰的《牡丹亭》,是举世公认的艺术瑰宝,演出《牡丹亭》是每个戏曲演员的梦想。我院携手白先勇老师联合两岸三地文化精英制作了昆剧青春版《牡丹亭》,我有幸参与其中饰演杜母一角
惟有昆曲
作者:黄晓慧  来源:中国艺术报 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲艺术  《游园惊梦》  牡丹亭  白先勇  音像资料  《温州日报》  《宁波日报》  昆剧研究  《钱江晚报》  “后花园” 
描述:惟有昆曲
剪不断的女子
作者:袁玉冰 刘元声  来源:中国收藏 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 女子  牡丹亭  传奇剧本  杜丽娘  昆山腔  魏良辅  至情  女伶 
描述:明清两朝是传奇蓬勃发展时期。自魏良辅改良昆山腔后,文人们竞相撰写传奇剧本,其中,《牡丹亭》似乎最为出众。杜丽娘的至情至性也涤荡着当时女子们的魄。娄江女子俞二娘,秀慧能文,待字闺中,读《牡丹亭》传奇
《聊斋志异》与明清之“”文学
作者:石亚川  来源:语文学刊 年份:1996 文献类型 :期刊文章 关键词: 《聊斋志异》  牡丹亭  蒲松龄  杜丽娘  《聊斋》    《红楼梦》  《长生殿》  《香玉》  冯梦龙 
描述:《聊斋志异》与明清之“”文学"世间只有情唯画,谁似先生写状来。"冯镇峦用这两名话评的是《聊斋志异》的个别作品(卷二《阿宝》,但是通观全书,我们觉得那些写得最好的作品,最能打动人心,给人以很高的审美
紫钗记曲谱 (上卷)
作者:周瑞深  年份:2014 文献类型 :图书 关键词: 昆曲  戏曲音乐  乐曲  中国 
描述:紫钗记曲谱 (上卷)
紫钗记曲谱 (下卷)
作者:周瑞深  年份:2014 文献类型 :图书 关键词: 昆曲  戏曲音乐  乐曲  中国 
描述:紫钗记曲谱 (下卷)
南柯记曲谱 (下卷)
作者:周瑞深  年份:2014 文献类型 :图书 关键词: 昆曲  戏曲音乐  乐曲  中国 
描述:南柯记曲谱 (下卷)
南柯记曲谱 (上卷)
作者:周瑞深  年份:2014 文献类型 :图书 关键词: 昆曲  戏曲音乐  乐曲  中国 
描述:南柯记曲谱 (上卷)
用“青春”的形式演绎经典
作者:李玢  来源:时代文学·上半月 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 青春版《牡丹亭  “青春”  昆曲  经典 
描述:由白先勇先生打造的青春版《牡丹亭》以新颖的姿态受到广大观众的喜爱,本文试图通过探讨青春版《牡丹亭》在改编后所独具的一些特点,阐明昆曲艺术的文化价值及对传承中华文化的重大意义。
翻译和中国文化:汪榕教授访谈录
作者:黄新炎  来源:东方翻译 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 翻译家  中国文化  上海外语教育出版社  访谈录  汪榕  典籍英译  《大中华文库》  《邯郸记》 
描述:《评弹精华》、《昆曲精华》、《苏剧精华》等译著,其中8种已人选《大中华文库》,为当今典籍英译翻译家中被选最多者。汪老师毕其功于20年,翻译完成汤显祖“临川四梦”和《紫箫记》共5部戏剧,《英译汤显祖