检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(3253)
报纸(784)
学位论文(111)
图书(88)
会议论文(44)
按栏目分组
历史名人 (4080)
地方文献 (147)
才乡教育 (17)
文化溯源 (13)
非遗保护 (10)
宗教集要 (9)
地方风物 (2)
红色文化 (2)
按年份分组
2014(368)
2012(292)
2009(253)
2006(192)
2004(114)
2000(109)
1999(108)
1996(91)
1989(55)
1987(68)
按来源分组
其它(201)
学术月刊(15)
中国文学研究(9)
东方艺术(8)
复旦学报(社会科学版)(8)
中州学刊(6)
天津社会科学(5)
蒲松龄研究(4)
枣庄学院学报(2)
新乡师范高等专科学校学报(1)
青春版《牡丹亭》现武大
作者:暂无 来源:长江日报 年份:2008 文献类型 :报纸
描述:白先勇倾力打造 象牙塔寻觅知音 青春版《牡丹亭》现武大 瞿凌云 王怀民 陈丽霞翟晓林 实习生张卉 曾宪楠实习生张卉 翟晓林翟晓林 实习生张卉 本报讯
你来看花时,心与花俱
作者:柯柯  来源:幸福(婚姻) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  浣熊  洛阳牡丹  花时  所知  武则天  终结  武汉大学  美好生活  雪菜 
描述:说:"好啊好啊,洛阳牡丹天下闻名,武则天最爱赏牡丹了,不是吗?"
泰编书、藏书、捐书
作者:陈义敏  来源:中国京剧 年份:1998 文献类型 :期刊文章 关键词: 藏书  升平署  戏曲资料  民间图书馆  北洋政府  五十年  抄本  西厢记  《牡丹亭》  《琵琶记》 
描述:泰编书、藏书、捐书陈义敏周泰,字志辅,别号几礼居主人。安徽东至人,1896年生于泰州。他幼读私塾,爱好文史,潜心古籍。稍长学习德语、英语。1918年任北洋政府总统府秘书。1922年任农商部参事
承古启今 自成一家:谈王仁杰剧作的美学范式
作者:王蕴明  来源:剧本 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 李氏  琵琶行  牡丹亭  悲悯情怀  节妇  白居易  王仁杰剧作  作家  心路历程  西厢记 
描述:的体认,有论
社会符号学视角下的《牡丹亭》英语译本对比研究
作者:许方圆  年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》  社会符号学翻译法  对等 
描述:进行比较,采取的比较方法论是社会符号学翻译法,尤其侧重于奈达的翻译对等理论。社会符号学翻译法因其对社会...
“非物质文化遗产热”下看出版的社会功能
作者:李芹燕  来源:编辑之友 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 非物质文化遗产  社会功能  青春版《牡丹亭》  出版  电视媒体  国家剧院  传播符号  泸州老窖 
描述:2004年,白先勇的青春版《牡丹亭》在台北国家剧院首演,俞玖林和沈丰英以千娇百媚、玉树临风的扮相,成为这一轰动的文化事件最美的传播符号。2006年,李怀秀、李怀福姐
《南柯记》集唐诗的整理与注:兼对《〈南柯记〉评注》相关注
作者:李小兰 黄建荣  来源:东华理工大学学报(社会科学版) 年份:2013 文献类型 :期刊文章
描述:《南柯记》集唐诗的整理与注:兼对《〈南柯记〉评注》相关注
《续资治通鉴长编》景德元年五月甲申日注文辩
作者:许沛藻  来源:宁夏大学学报(人文社会科学版) 年份:1983 文献类型 :期刊文章 关键词: 注文  李焘  继迁  《续资治通鉴长编》  遗嘱    安抚使  附益  考辨  《隆平集》 
描述:了该书重要的组成部分,历来为史家所注目。但流传至今,《长编》书中羼入了不少后人附益的内容,其附益部分,均以“注文”形式保留于现存的《长编》之中,因此,使用《长编》时,正确区分李焘原注与后人增益的注文,便是一个值得注意的问题。
许渊冲、许英译《牡丹亭》分析:从翻译美学的角度
作者:李怡凡  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》  英译  翻译美学  审美价值 
描述:提供了合适的视角。而许渊冲先生提出的三美标准“音美,形美,意美”恰巧照应了戏曲对美的要求。本文从翻译美学的角度,系统地研究《牡丹亭》的语言,并结合许氏译论对许渊冲教授及其儿子许翻译的《Dream
传奇「画中人」的情节结构:以《牡丹亭》、《梦花酣》、《
作者:陈家莹  来源:辅大中研所学刊 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 传奇  戏曲  牡丹亭  梦花酣  画中人  情节结构 
描述:画中人」本事,并以画像的绘制、收存及重现为主轴,分析三部传奇之情节结构。