检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(7579)
报纸(1079)
图书(186)
学位论文(180)
会议论文(42)
按栏目分组
历史名人 (8889)
地方文献 (152)
才乡教育 (9)
宗教集要 (6)
非遗保护 (3)
地方风物 (3)
文化溯源 (2)
红色文化 (2)
按年份分组
2014(537)
2013(464)
2012(529)
2009(521)
2007(404)
2004(230)
2003(241)
1999(220)
1989(111)
1984(108)
按来源分组
名作欣赏(72)
语文月刊(35)
齐鲁学刊(15)
中国文化研究(11)
长城(8)
成都大学学报(社会科学版)(6)
阅读与鉴赏(初中版)(6)
青春岁月(4)
天中学刊(4)
阅读与鉴赏(高中版)(3)
从《风流梦》眉批看其《牡丹亭》底本及律问题
作者:霍建瑜  来源:东南大学学报(哲学社会科学版) 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 《风流梦》  《风流梦》  眉批  眉批  《牡丹亭》  《牡丹亭》  底本  底本     
描述:本,而经过考查却恰恰相反,是冯本参考采纳了当时的演出本.<牡丹亭>演出本,基本上仍是沿用了汤显祖原创词,这说明沈璟等戏曲家强调的<牡丹亭>不合律,并非实际上的难以演唱,而由是否合律所引起的汤沈之争
昆曲曲律与《牡丹亭》之《惊梦》词英译
作者:吉灵娟  来源:江南大学学报(人文社会科学版) 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  昆曲      英诗格律  英诗格律  词英译  词英译 
描述:文章以《惊梦》词为研究范本,探讨昆曲曲律与英诗格律之相通性。尽管昆曲曲词与英诗之语言载体迥异,但其艺术表现力之共性则为可译。昆曲曲词翻译原则在于昆曲曲词原文与译文实现交际性对等。该原则在《惊梦
论《六十种》所收硕园改本《牡丹亭》
作者:马衍  来源:东南大学学报(哲学社会科学版) 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《六十种  硕园改本  特色  价值 
描述:是卓有成效的,明末重要的传奇选本———毛晋编选的《六十种》,选录汤显祖的《牡丹亭》,也将硕园改本《牡丹亭》收入,其原因当与此有关。
言外有意,中有情:言语行为理论观照下的昆曲话语分析
作者:朱玲  来源:戏曲艺术 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 言语行为  适切条件  话语分析  昆曲《牡丹亭》 
描述:件有待补充与完善之处。
徐注本《牡丹亭》和《长生殿》律上的疏误
作者:胡晨  来源:齐鲁学刊 年份:1988 文献类型 :期刊文章 关键词: 长生殿  古典戏曲    洪升  南北曲  牡丹亭  中国古典文学  注本  高等学校  曲牌 
描述:士莹先生校注的《紫钗记》以及中华书局出版的《六十种》在律上的某些错误。古典戏曲格律甚严。每一支曲牌规定句数与字数,称为句格。正字列入句格,衬字不列
动人的思春迎春伤春--浅析《牡丹亭·游园》
作者:宁平  来源:中文自学指导 年份:1987 文献类型 :期刊文章
描述:动人的思春迎春伤春--浅析《牡丹亭·游园》
从三妇评《牡丹亭》谈起--读随笔
作者:刘辉  来源:长江戏剧 年份:1982 文献类型 :期刊文章
描述:从三妇评《牡丹亭》谈起--读随笔
天下女子有情,宁有如杜丽娘者乎:《牡丹亭·游园》赏析
作者:臧德明  来源:文教资料 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭·游园》  《牡丹亭·游园》  青春觉醒  青春觉醒  艺术魅力  艺术魅力 
描述:《游园》处于《学堂》和《惊梦》之间,既是贯穿剧情的需要,又是为《惊梦》、《寻梦》以至于后来杜丽娘为情而死、因情而复生作铺垫。这一出由六支曲子组成,着重刻画了杜丽娘的内心世界,准确地把握了人物的心理脉搏,是杜丽娘性格发展的重要转折点。
传神达意:汪榕培英译《牡丹亭》赏析
作者:曹静  来源:神州(中旬刊) 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 传神达意  传神达意  得意得形  得意得形  达意为先  达意为先  神韵与印象  神韵与印象 
描述:汪榕培英译《牡丹亭》兼顾神韵与印象,将“传神”与“达意”作为其翻译追求,以期创造性地准确再现原作的风采.本文从韵译诗词;文字“游戏”;文化典故三个角度探讨了汪译《牡丹亭》的“传神达意”之意蕴.
含愁弄影有名篇--张先《天仙子》词赏析
作者:厚艳芬  来源:语文月刊 年份:1998 文献类型 :期刊文章 关键词: 天仙子  张先  北宋前期  伤春  作者  中庭  牡丹亭  隔墙  压卷  安陆 
描述:是有影的名篇。