检索结果相关分组
按文献类别分组
报纸
(4747)
期刊文章
(2575)
学位论文
(107)
会议论文
(89)
图书
(44)
按栏目分组
历史名人
(7272)
地方文献
(159)
红色文化
(55)
地方风物
(36)
宗教集要
(19)
非遗保护
(9)
才乡教育
(8)
文化溯源
(4)
按年份分组
2014
(1789)
2013
(324)
2012
(426)
2010
(1174)
2009
(613)
2008
(475)
2002
(79)
1987
(46)
1986
(31)
1936
(12)
按来源分组
商丘日报
(35)
古籍整理研究学刊
(8)
新文化报
(7)
大众日报
(7)
大夏周报
(5)
工人日报
(3)
山西师大学报(社会科学版)
(3)
睢阳
(1)
安徽青年报
(1)
儿童图书馆与中小学图书馆
(1)
相关搜索词
《周礼正义》
王
辑佚
辑佚工作
剥苔
地理
地理志
奇迹
王谦宇
反对
大报
周亮工
矮小的人
墓志
南京
九十年代
太原市
哈尔滨医科大学
姜
周王室
周禮
洛阳
神宗
书法艺术
立三路线
卫生装备研究
商榷
学医
北大
首页
>
根据【检索词:个人消息:周毓庆、王谟、王作寿、姜英时、郑步鸿、张壬、王咸】搜索到相关结果
159
条
晚清古戏台重温梦幻《牡丹亭》
郑
大圣带观众享受“家班”待遇
作者:
暂无
来源:
天天新报
年份:
2009
文献类型 :
报纸
描述:
位于上海中山南路的三山会馆内、拥有100年历史的古戏台是沪上唯一保存完好的晚清会馆建筑,在沉寂了近半个世纪后又传出了柔曼悠远的“水磨腔”。7日晚,在雕梁画栋的古戏台上,150位观众欣赏了由
郑
大圣
姹紫嫣红随类赋彩 赏心乐事情采自凝:以《牡丹亭》
英
译为例看
作者:
朱玲
年份:
2007
文献类型 :
学位论文
关键词:
《牡丹亭》
《牡丹亭》
戏剧翻译
戏剧翻译
台词唱词译本
台词唱词译本
字幕译本
字幕译本
翻译策略
翻译策略
描述:
、韵文台词和散体台词三个角度抽取样本,根据笔者提出的依用途不同而细分的戏剧翻译策略,将白之、
张
光前、汪榕培和青春版昆曲演出
时
的剧场字幕译本进行对比分析。研究发现四个译本各具特色,并进一步说明区别的原因
论韦努蒂的翻译思想:以汪榕培《牡丹亭》
英
译为个案
作者:
曹华径
年份:
2011
文献类型 :
学位论文
关键词:
韦努蒂翻译思想
韦努蒂翻译思想
异化
异化
归化
归化
翻译中的文化处理
翻译中的文化处理
汪榕培之英译版《牡丹亭》
汪榕培之英译版《牡丹亭》
描述:
。在处理带有明显文化差异的内容
时
,“异化”不失为一个理想的方法,通过异化翻译在吸引读者的同时还可以丰富目标语文化的内容。在异化翻译策略的指导下,在处理文化差异明显的翻译中汪榕培主要运用了音译、直译、直译加注
文本类型和语境观视角下的诗词翻译:以《牡丹亭》下场诗
英
译为例
作者:
刘庚玉
年份:
2012
文献类型 :
学位论文
关键词:
《牡丹亭》
《牡丹亭》
文本类型
文本类型
语境
语境
下场诗
下场诗
比较
比较
描述:
英文全译本有三个版本,最早的是由美国柏克莱大学的白芝(Cyril Birch)教授翻译并由印第安那大学出版社出版的Peony Pavilion。剩下的两个译本一个是由中国科技大学的
张
光前教授所译
从关联理论看文化缺省与翻译补偿:以《牡丹亭》典故
英
译为例
作者:
潘晓璐
年份:
2013
文献类型 :
学位论文
关键词:
关联理论
典故
文化缺省
翻译补偿
牡丹亭
描述:
。本论文的目的如下:一、运用关联理论和关联翻译理论描述文化缺省和翻译补偿现象,并寻找翻译补偿的策略。二、以《牡丹亭》的三个英译本为例(分别译自白芝、汪榕培和
张
光前),深入探索典故翻译的策略,对比分析
顾盼霞蔚 梦回莺转 ——顾卫
英
将在长安大戏院演出精华版昆
作者:
暂无
来源:
法制晚报
年份:
2010
文献类型 :
报纸
描述:
继承老一辈艺术家一人主唱、搭班演出的戏曲传统,中国戏曲学院表演系国家二级演员、昆曲闺门旦教师、优秀青年演员顾卫
英
将与北方昆曲剧院合作,于11月29日晚上在长安大戏院演出昆曲《牡丹亭》专场。此次演出
从文本功能的角度谈戏剧翻译的策略:以《牡丹亭》
英
译为例
作者:
杨蒲慧
来源:
山西师大学报(社会科学版)
年份:
2014
文献类型 :
期刊文章
关键词:
牡丹亭
翻译批评
文本功能
翻译策略
文本类型理论
翻译理论
戏剧
翻译方法
翻译研究
功能理论
描述:
作
的方法,同时也为翻译研究、翻译方法及翻译批评的科学化、标准化、具体化提供了理论依据。本文通过对莱斯文本理论的阐释及牡丹亭翻译的实例分析,指出了文本类型理论对戏剧翻译英译的指导意义。
青春版《牡丹亭》中杜丽娘的饰演者沈丰
英
的另类形象
作者:
冷桂军
姜华
来源:
戏剧文学
年份:
2007
文献类型 :
期刊文章
关键词:
杜丽娘
牡丹亭
形象塑造
观众
音乐性
演员
类形象
黄梅戏
动作
主演
描述:
看过沈丰
英
主演的青春版《牡丹亭》的观众,都会被她所塑造的柔情似水的杜丽娘所感动。幽雅的气质,恬静的神情,优美的仪态,如梦
姑苏风范的现代延展 记苏昆优秀青年演员沈丰
英
作者:
周秦
来源:
中国戏剧
年份:
2006
文献类型 :
期刊文章
关键词:
青年演员
青春版《牡丹亭》
斯坦福大学
加州大学
《寻梦》
like
this
洛杉矶
描述:
姑苏风范的现代延展 记苏昆优秀青年演员沈丰
英
心血浇灌牡丹红——沈丰
英
昆曲表演艺术魅力及成因初探
作者:
沈家庄
来源:
中国戏剧
年份:
2008
文献类型 :
期刊文章
关键词:
青春版《牡丹亭》
艺术魅力
成因
表演
昆曲
演出效果
杜丽娘
主要人物
描述:
情童话……
首页
上一页
6
7
8
9
10
11
12
13
14
下一页
尾页